Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Champion of the World исполнителя (группы) Coldplay

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Champion of the World (оригинал Coldplay)

Чемпион мира* (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Intro:]
[Вступление:]


[Verse 1: Chris Martin]
[Куплет 1: Chris Martin]
I tried my best to be just like
Я изо всех сил старался быть таким же,
The other boys in school
Как другие мальчики в школе.
I tried my best to get it right
Я изо всех сил пытался добиться успеха
And died at every duel
И погибал на каждой дуэли.
This mountainside is suicide
Этот горный склон — это самоубийство.
This dream will never work
Эта мечта никогда не исполнится.
Still this sign upon my headstone, write
На этой табличке, что на моём надгробии, по-прежнему написано:
"A champion of the world"
"Чемпион мира".


[Interlude: Chris Martin]
[Интерлюдия: Chris Martin]
Oh oh-oh
Оу-оу-оу,
Oh oh-oh-oh oh oh
Оу-оу-оу-оу-оу-оу...


[Verse 2: Chris Martin]
[Куплет 2: Chris Martin]
I try my best to stay alight
Я изо всех сил пытаюсь не угаснуть,
Fly like a firework
Взлететь, как фейерверк.
I tried my best at taking flight
Я изо всех сил пытался улететь,
But my rocketship reversed
Но моя ракета повернула назад.
Oh, referee, don't stop the fight
Оу, судья, не останавливай бой!
Everyone can see I'm hurt
Все видят, что мне больно.
But I'll stand before conquistadors
Но я буду противостоять конкистадорам, 1
'til I'm champion of the world
Пока не стану чемпионом мира.


[Chorus: Chris Martin & Will Champion]
[Припев: Chris Martin & Will Champion]
(When I sail) And when I sail
(И когда я уплыву) и когда я уплыву,
I'm sailing west
Я уплыву на запад,
(Know I might fail) Knowing I might fail
(Я знаю, я могу потерпеть крах) я знаю, я могу потерпеть крах,
But, still I'm hoping for the best
Но я всё равно надеюсь на лучшее.
(In my dreams) And in my dreams
(И в моих снах) и в моих снах
Onto my chest
Она приколет цветные знаки отличия
She'll pin the colours and say
Мне на грудь и скажет:
"I wandered the whole wide world but
"Я странствовала по всему миру, но,
Baby, you're the best"
Малыш, ты — лучший".


[Interlude: Chris Martin]
[Интерлюдия: Chris Martin]
Lo lo-lo-lo lo oh
Ло-ло-ло-ло-ло-оу,
Ee-yo-ee-yo-ee-yo-ee-yeah
Эй-оу-эй-оу-эй-оу-эй-да,
Lo lo-lo-lo lo
Ло-ло-ло-ло-ло...


[Outro: Chris Martin & Will Champion]
[Завершение: Chris Martin & Will Champion]
So I'm flying on my bicycle
Так что я лечу на своём велосипеде,
Heading upwards from the Earth
Отдаляясь от Земли.
I am jumping with no parachute
Я прыгаю без парашюта
Out into the universe
В глубь Вселенной.
I have E.T. on my bicycle
Со мной на велосипеде инопланетянин, 2
Because giving up won't work
Ведь отказ от цели не даст никаких результатов.
Now I am riding on my rocketship
Сейчас я лечу на своей ракете,
And I'm champion of the world
И я чемпион мира.





* — Эта песня посвящена Скотту Хатчисону, солисту группы Frightened Rabbit, который ушёл из жизни 10 мая 2018 года. Песня была выпущена в его день рождения — 20 ноября. Кроме того, эта песня вдохновлена композицией Скотта Хатчисона "Los Angeles, Be Kind" ("Лос-Анджелес, будь добрее") и имеет похожую мелодию.

1 — Конкистадор — в период конца XV — XVI веков испанский или португальский завоеватель территорий Нового Света в эпоху колонизации Америки.

2 — Отсылка к фантастическому фильму 1982 года "E.T. The Extra-Terrestrial" ("Инопланетянин"). В фильме есть сцена, в которой мальчик и инопланетянин пролетают на велосипеде на фоне луны.
Х
Качество перевода подтверждено