Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Different Corner* исполнителя (группы) Coldplay

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Different Corner* (оригинал Coldplay feat. George Michael)

Другой угол (перевод Алекс)

[Chris Martin:]
[Chris Martin:]
I'd say love was a magical thing
Когда-то я говорил, что любовь — волшебная вещь,
I'd say love would keep us from pain
Когда-то я говорил, что любовь спасёт нас от боли.
Had I been there, had I been there
Был ли я здесь? Был ли я здесь?


I would promise you all of my life
Когда-то я обещал тебе целую жизнь,
But to lose you would cut like a knife
Но перспектива потерять тебя ранит, как нож.
So I don't dare, no I don't dare
Поэтому я не посмею, нет, я не посмею.


'Cause I've never come close in all of these years
Потому что я так и не стал близок тебе за все эти годы.
You are the only one to stop my tears
Ты единственная, кто может остановить мои слёзы.
And I'm so scared, I'm so scared
Я так боюсь, я так боюсь...


Take me back in time maybe I can forget
Перенеси меня назад во времени — может быть, я смогу забыть.
Turn a different corner and we never would have met
Сверни за другой угол — и мы никогда бы не встретились.
Would you care
Ты бы хотела этого?


[George Michael:]
[George Michael:]
I don't understand it, for you it's a breeze
Я этого не понимаю: для тебя это очень легко.
Little by little you've brought me to my knees
Мало-помалу ты поставила меня на колени.
Don't you care
Тебя это не волнует?


[Chris Martin and George Michael:]
[Chris Martin and George Michael:]
No I've never come close in all of these years
Нет, я так и не стал близок тебе за все эти годы.
You are the only one to stop my tears
Ты единственная, кто может остановить мои слёзы.
I'm so scared of this love
Я так боюсь этой любви...


And if all that there is is this fear of being used
И если все дело в страхе перед тем, что тебя используют,
I should go back to being lonely and confused
Тогда я должен вернуться к одиночеству и растерянности.
If I could, I would, I swear
Если бы я мог, я бы сделал это, клянусь.




* — Кавер на композицию A Different Corner в оригинальном исполнении Wham!

Х
Качество перевода подтверждено