Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Rette Mich исполнителя (группы) Tokio Hotel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Rette Mich (оригинал Tokio Hotel)

Спаси меня (перевод )

Zum ersten mal alleine
В первый раз я один
In unserem Versteck
В «нашем» прибежище.
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
На стене ещё накарябаны наши имена,
Und wisch sie wieder weg
И я опять пытаюсь их стереть.
Ich wurd dir alles anvertrauen
Я был готов доверить тебе самое сокровенное.
warum bist du abgehauen
Почему ты уехала?
Komm zuruck
Вернись,
Nimm mich mit
Возьми меня с собой…


Komm und Rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich verbrenne innerlich
Я таю с каждым днём.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich schaff's nicht ohne dich
Я не могу без тебя.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Rette mich
Спаси меня…


Unsre Traume warn gelogen
Наши мечты были ненастоящими,
Und keine Trane echt
Слёзы тоже были неискренними.
Sag dass das nicht wahr ist
Скажи, что это неправда,
Sag mir jetzt
Скажи мне это сейчас.
Vielleicht horst du irgendwo
Возможно, сейчас ты где-то
Mein SOS im Radio
Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю.
Horst du mich
Ты меня слышишь?
Horst du mich nicht
Ты меня слышишь!?!


Komm und Rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich verbrenne innerlich
Я таю с каждым днём.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich schaff's nicht ohne dich
Я не могу без тебя.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Dich und mich
Себя и меня,
Dich und mich
Себя и меня,
Dich und mich
Себя и меня…


Ich seh noch unsre Namen
Я вижу наши имена на стене,
Und wisch sie wieder weg
И я опять пытаюсь их стереть.
Unsre Traume warn gelogen
Наши мечты были ненастоящими,
Und keine Trane echt
Слёзы тоже были неискренними.
Horst du mich
Ты меня слышишь?
Horst du mich nicht
Ты меня слышишь!?!
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Rette mich
Спаси меня…


Komm und Rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich verbrenne innerlich
Я таю с каждым днём.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Ich schaff's nicht ohne dich
Я не могу без тебя.
Komm und rette mich
Вернись и спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Rette mich
Спаси меня,
Dich und mich
Себя и меня.
horst du mich nicht
Ты меня слышишь!?!
Rette mich
Спаси меня…


Rette Mich
Спаси меня* (перевод AlpenGold из Новосибирска)


Zum ersten mal alleine
Сижу один впервые
In unserem Versteck
В нашем уголке.
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
Я вижу твоё имя
Und wisch sie wieder weg
На каменной стене.
Ich wurd dir alles anvertrauen
Я был готов верить тебе,
warum bist du abgehauen
Но где же ты, скажи, теперь?
Komm zuruck
Забери... С собой меня...
Nimm mich mit


Забери меня,
Komm und Rette mich
С каждым днём я таю.
Ich verbrenne innerlich
Забери меня,
Komm und rette mich
Без тебя я умираю.
Ich schaff's nicht ohne dich
Забири меня,
Komm und rette mich
И спаси, и спаси.
Rette mich

Rette mich
Мечты были обманом

И ложью слёзы все.
Unsre Traume warn gelogen
Скажи, что неправда,
Und keine Trane echt
Скажи это мне
Sag dass das nicht wahr ist
Быть может, слышишь в тишине
Sag mir jetzt
Мой SOS на радио волне!
Vielleicht horst du irgendwo
Забери... С собой меня...
Mein SOS im Radio

Horst du mich
Забери меня,
Horst du mich nicht
С каждым днём я таю.

Забери меня,
Komm und Rette mich
Без тебя я умираю.
Ich verbrenne innerlich
Забири меня,
Komm und rette mich
И себя, и себя
Ich schaff's nicht ohne dich

Komm und rette mich
Я вижу твоё имя
Rette mich
На каменной стене.
Dich und mich
Мечты обманом были,
Dich und mich
И ложью слёзы все!
Dich und mich
Забери.. С собой меня...


Ich seh noch unsre Namen
Забери меня... Забери..
Und wisch sie wieder weg

Unsre Traume warn gelogen
Забери меня,
Und keine Trane echt
С каждым днём я таю.
Horst du mich
Забери меня,
Horst du mich nicht
Без тебя я умираю.
Komm und rette mich
Забири меня,
Rette mich
И спаси, и себя.





*поэтический перевод
Х
Качество перевода подтверждено