Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Building Steam исполнителя (группы) Abney Park

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Building Steam (оригинал Abney Park)

Паровой механизм (перевод Mickushka из Москвы)

I, I've suffered long enough in this ghost town
Я, я уже достаточно намучился в этом заброшенном городе,
I saw the walls, called their bluff and tore them down
Я видел стены, но чувствовал обман, и сломал их.


When I think of all the time I've wasted
Когда я думаю о времени, что потратил впустую,
All the bitter pills I've tasted
О горьких пилюлях, что попробовал на вкус,
I have to hang my head and frown
Мне становится грустно, и я выражаю негодование.
I, I've suffered long enough in this ghost town
Ведь я, я уже достаточно намучился в этом заброшенном городе...


Soon came a day under skies that were gray
Но скоро настанет день, и я больше не смогу
When I knew I couldn't stay in this ghost town full of
Оставаться под этими серыми небесами, в этом заброшенном городе,
Clones and clowns and carbon copy towns, with
Полном клонов и клоунов, где все жители на одно лицо,
Kine and swine and nothing that was mine,
Полном коров и свиней — и ничего из этого никогда не будет моим.
And this town's decline with my hatred intertwined,
Этот упадочный город и моя ненависть тесно друг с другом переплелись.
So I gather all I find and I bolted it to me,
И тогда я возьму всё, что нашёл, и привинчу к самому себе,
Fueled my fires and I grabbed my pliers, and I'm lit!
Подолью масла в огонь, возьму клещи, и светом озарюсь!


I made my own machine
Я создал свою собственную машину,
Yes, we're building steam
Да, мы строим паровой механизм.
I hate the same routine.
Я ненавижу эту рутину...


I made my own machine
Я создал свою собственную машину,
Yes, we're building steam
Да, мы строим паровой механизм.
I hate the same routine.
Я ненавижу эту рутину...


I, I never looked back-I want to never return
Я, я никогда не оглядываюсь назад — я не хочу возвращаться.
If I could find a fuse, those bridges would burn
Если бы я нашёл запал, то сжёг бы мосты.


But I keep this horse at a run
Но я продолжаю подгонять свою лошадь,
Keep my hand to my gun
Держа руку на ружье,
My path the vampires have learned.
Моя тропа вампирами изучена,
So I, I can never look back
Так что я, я могу не оглядываться на прошлое,
I can never return.
Я могу никогда не возвращаться.


Soon came a day under skies that were gray
Скоро настанет день, и я больше не смогу
When I knew I couldn't stay in this ghost town full of
Оставаться под этими серыми небесами, в этом заброшенном городе,
Clones and clowns and carbon copy towns, with
Полном клонов и клоунов, где все жители на одно лицо,
Kine and swine and nothing that was mine,
Полном коров и свиней — и ничего из этого никогда не будет моим.
And this town's decline with my hatred intertwined,
Этот упадочный город и моя ненависть тесно друг с другом переплелись.
So I gather all I find and I bolted it to me,
И тогда я возьму всё, что нашёл, и привинчу к самому себе,
Fueled my fires and I grabbed my pliers, and I'm lit!
Подолью масла в огонь, возьму клещи, и светом озарюсь!


I made my own machine
Я создал свою собственную машину,
Yes, we're building steam
Да, мы строим паровой механизм.
I hate the same routine
Я ненавижу эту рутину...
Х
Качество перевода подтверждено