Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Moonlight Mile* исполнителя (группы) Turin Brakes

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Moonlight Mile* (оригинал Turin Brakes)

Лунная миля (перевод Mr_Grunge)

When the wind blows and the rain feels cold
Когда хлещет ветер, и холодно от дождя,
With a head full of snow
А голова вся в снегу,
With a head full of snow
А голова вся в снегу,
In the window there's a face you know
В окне ты замечаешь знакомое лицо -
Don't the night pass slow
И пусть поскорее закончится ночь,
Don't the nights pass slow
И пусть поскорее закончится ночь.
The sound of strangers sending nothing to my mind
Моему разуму не разобрать то, о чем говорят незнакомцы –
Just another mad mad day on the road
Всего лишь очередной безумный день в дороге.
I am just living to be lying by your side
Я живу лишь для того, чтобы быть с тобой рядом,
But I'm just about a moonlight mile on down the road
Но я прошел всего одну лунную милю по этой дороге.


Made a rag pile of my shiny clothes
Стала кучей лохмотьев моя шикарная одежда –
Gonna warm my bones
Мне надо согреться,
Gonna warm my bones
Мне надо согреться.
I got silence on my radio
Тишина по моему радио —
Let the air waves flow
Но пусть долетят мои позывные,
Let the air waves flow
Пусть долетят мои позывные.


Oh I'm sleeping under strange strange skies
О, я сплю под чужим, незнакомым небом –
Just another mad mad day on the road
Всего лишь очередной безумный день в дороге.
My dreams is fading down the railway line
Мои мечты уходят вдаль, как железнодорожные рельсы,
I'm just about a moonlight mile on down the road
Я прошел всего одну лунную милю по этой дороге.


Ooohooh, yeah
О, да...


Oh Come on, I'm just about a moonlight mile on down the road
О, давай же, я прошел всего одну лунную милю по этой дороге.


* The Rolling Stones cover

Х
Качество перевода подтверждено