Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mammoth исполнителя (группы) Interpol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mammoth (оригинал Interpol)

Мамонт (перевод Mr_Grunge)

Spare me the suspense, spare me the suspense
Избавь меня от неопределенности, избавь меня от неопределенности.
I got no currency but I'm heaven sent
У меня нет денег, ведь я послан с небес,
So spare me the suspense
Но избавь меня от неопределенности,
Just spare me the suspense
Просто избавь меня от неопределенности.


Hey lady wait, oh, I so hope you try
Эй, леди, постой; я надеюсь, ты стараешься,
You're late, babe, you know it's your time
Но ты опаздываешь — милая, твой черед уже настал.


And I won't let you sit by so cold in the pitch night
И я не позволю тебе сидеть в холодном мраке ночи,
Alone you can't make amends
Ведь в одиночестве вину не загладишь.
No, I won't let you sit by so cold in the pitch
Нет, я не позволю тебе сидеть в холодном мраке,
Now we should dance like two fucking twins
Теперь мы оба должны закружиться в танце, как два чертовых близнеца.
Just spare me the suspense
Просто избавь меня от неопределенности.


There are seven ancient pawn shops along the road
Вдоль дороги будут семь ветхих ломбардов,
And the seven aching daddies you may want to know
А в них семь болезненного вида папочек, с которыми, возможно, тебе предстоит познакомиться.
Ooh, right on
О, так будет справедливо.


Hey, lady wait, oh baby, I can't deny
Эй, леди, постой; о, милая, я не могу отрицать,
I got a taste, a taste, a taste and it's time
У меня такое ощущение, ощущение, ощущение, что время пришло.


But I wont let you sit by so cold in the pitch night
И я не позволю тебе сидеть в холодном мраке ночи,
Alone you cant make amends
Ведь в одиночестве вину не загладишь.
No, I wont let you sit by so cold in the pitch
Нет, я не позволю тебе сидеть в холодном мраке.
Now its enough with this fucking incense
Хватит уже этой чертовой ярости,
Just spare me the suspense
Просто избавь меня от неопределенности.


There are seven ancient pawn shops along the road
Вдоль дороги будут семь ветхих ломбардов,
Oh, I know seven aging daddies you may want to know
О, где ты, думаю, познакомишься с семью стареющими папочками...
When you played your heart out, it made me turn around
И когда ты измучила свое сердце, я изменил свое отношение.
Ooh, right on
О, так справедливо.


Wait and you froze in the night
Ты ждешь и мерзнешь в ночи,
You're late, there's a hole in the sky
Ты опоздала, дыра в небесах.
No haste, no lesson, no lie
Не к чему торопиться, нечему учиться, не нужно врать —
Got a taste that I can't deny
У меня такое ощущение, не буду отрицать.


And you wait till you know that it's time
И ты ждешь, пока не поймешь, что пришло время
You wait till you know that it's time
Ты ждешь, пока не поймешь, что пришло время,
You wait till you know that it's time
Ты ждешь, пока не поймешь, что пришло время
You wait till you know that it's time
Ты ждешь, пока не поймешь, что пришло время.


You say to me set black fires, do you know?
Ты говоришь мне зажечь черные огни, ты понимаешь это?
You say to me set black fires.
Ты говоришь мне зажечь черные огни...
Х
Качество перевода подтверждено