Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Unchained исполнителя (группы) Blood On The Dance Floor

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Unchained (оригинал Blood On The Dance Floor)

Освобождённый (перевод TMellark)

[Verse 1: Dahvie]
[Куплет 1, Дави:]
I have the right to remain violent
Я имею право сохранять жестокость,
Anything you say will be used to silence
Всё, что ты скажешь, будет использовано для того, чтобы заставить тебя молчать,
So shut the fuck up! With your BLAH! BLAH! BLAH!
Так что заткнись! Хватит болтать!
Rip your face off like Texas chainsaw
Я сорву с тебя лицо, как в "Техасской резне"! 1
Born into a world! That was turned against me
Я родился в мире, который обернулся против меня,
I turned into something they never thought I'd be
А я обернулся тем, кем они и не думали.
Fuck all this fame
К чёрту славу,
You can have it back peace
Ты можешь вернуть мир,
Put my middle finger up, cause you don't own me
Я вскидываю средний палец, потому что ты не владеешь мной.
You try to say you're sorry for things you've done
Ты пытаешься извиниться за вещи, которые сотворила,
Try to play me like a fool but I know I'm not one
Пытаешься играть со мной, будто я дурак, но я знаю, что я не такой.
Try to entrap me with your lies and accusations
Пытаешься запутать меня своей ложью и обвинениями,
Fuck you bitch! I'm the freak of the nation
Иди к чёрту, с*ка! Я ошибка нации!
Here's a bag of dicks, no one gives a shit
Вот тебе сумка х*ёв, всем наплевать,
Go and run your mouth, take a knife to your clit
Иди и чеши языком, приставив нож к своему клитору.
If you're talking garbage, making my name tarnished
Если ты несёшь чушь, поливая грязью моё имя,
Put my rep and bondage, rip it up like carnage
Я разрываю свои репутацию и рабское положение, будто на бойне.
I'm unchained! Insane in the membrane
Я освобождён! Воплощённое безумие,
I'm on top of the motherfucking food chain!
Я на вершине пищевой цепочки!
I'm so high they can't find a tree for me to hang
Я так высок, что они не могут найти дерево, на котором меня повесить,
I'm on a mission and I'm looking for some po tang
У меня есть миссия, и я ищу себе шл*шку!
I'm cutting free from these shackles and all these chains
Я вырываюсь из кандалов и цепей,
Cut me loose from this noose, I need some Mary Jane
Освободи меня из этой петли, мне нужно немного марихуаны.
Drop the crane on the haters to end my pain
Я выливаю своё безумие на хейтеров, чтобы избавиться от боли, 2
So I can drain all my bad blood in vein
Так что я могу иссушить всю дурную кровь в своих венах.
Down and broken bound by lock and key
Опущен и сломан, заперт на замок,
Shamed for who I am, Modern slavery
Пристыжен тем, кто я есть, — современное рабство.
Revenge will have its day, I serve no one but me
Настанет день мести, я не служу никому, кроме себя,
Let these chains fall away I've been finally set free
Да спадут эти цепи — я наконец-то свободен.


[Hook]
[Хук:]
I got this way just being me
Я избрал этот путь просто будучи собой,
And now screaming fans are all I see
А теперь я вижу кричащих фанатов.
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'm not ashamed
Я не стыжусь,
I'm not your slave
Я не твой раб,
Baby, I'm unchained!
Детка, я освобождён!


[Verse 2: Jayy]
[Куплет 2, Джей:]
I'm having a REBELation
Я протестую
With your mainstream fabrication
Против твоей мейнстримной фальши,
Cause I wasn't born in a manger
Потому что я родился не в яслях,
I was born in this nation
Я родился в этой нации,
I'm not a gift from god
Я не божий дар,
And certainly not a spawn of Satan
И, конечно, не порождение Сатаны,
But this dream I'll keep chasing
Но к этой мечте я буду идти,
For as long as you hating
Пока ты меня ненавидишь.
No white flag will be waving
Я не выкину белый флаг
Cause the shit that you're saying
Из-за той чепухи, о которой ты болтаешь.
I'm a ticking time bomb
Я тикающая бомба,
Just waiting to go off
Просто ожидающая момента.
I'm the motherfucking trigger finger
Я указательный палец
On the hand of god
На руке Господа,
I'll force feed you needles
Я накормлю тебя иголками,
Whether you hate me or not
Плевать, ненавидишь ты меня или нет.
I'm vicious and I'm young
Я молод и зол,
And I can't be stopped
И меня не остановить.
You can try to lock me up
Можешь пытаться запереть меня,
You can put me in a cage
Можешь посадить меня в клетку,
But this lion you see
Но лев, которого ты видишь,
Will never be tamed
Никогда не будет приручён,
Cause I've been crazy since
Ведь я спятил тогда,
I dropped out the ninth grade
Когда бросил девятый класс
With vacations to the looney bin
И перестал посещать психушку,
Before I was of age
Пока не стал совершеннолетним.
I got beat the down running home
Я подрался, направляясь домой,
On the first day
В первый же день.
Cops told me to wipe
Копы сказали мне убрать
That evil smile off my damn face
Эту злобную ухмылку с моего лица,
I laughed then cause I knew
Тогда я засмеялся, ведь я знал,
This would be the last time I cave
Что это был последний раз, когда я прогнулся,
And I never went back after that day
И с того дня я больше никогда не возвращался.
I moved on, got strong
Я двинулся дальше, стал сильнее,
I even changed my fucking name
Я даже сменил своё чёртово имя,
Well, I may be "Jayy Von" now
Что же, может, теперь я и "Джей Вон",
But "Jeremy Brian" is where I came
Но пришёл я "Джереми Брайаном".
So give me the blame
Так что можешь обвинить меня
And break my chains
И сломать мои цепи,
I never said I wanted fame
Я никогда не говорил, что хочу славы,
I'll do what I can to make a change
Я сделаю всё, что могу, чтобы измениться,
But I'm not your slave, baby
Но я не твой раб, детка,
I'm unchained
Я освобождён.


[Hook]
[Хук:]
I got this way just being me
Я избрал этот путь просто будучи собой,
And now screaming fans are all I see
А теперь я вижу кричащих фанатов.
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'm not ashamed
Я не стыжусь,
I'm not your slave
Я не твой раб,
Baby, I'm unchained!
Детка, я освобождён!


You can lock me in a cage
Ты можешь запереть меня в клетке,
You can lock me in a cage
Ты можешь запереть меня в клетке,
But I'll break free with my rage
Но со своей яростью я вырвусь на свободу,
But I'll break free with my fucking rage
Но со своей яростью я вырвусь на свободу!
You can't hold me fucking down
Ты не сможешь меня сдержать,
You can't hold me fucking down
Ты не сможешь меня сдержать,
Like Dillinger, I'll break out
Словно Диллинджер я вырвусь на свободу,
Like Dillinger, I am fucking breaking out
Слвоно Диллинджер я, бл*ть, вырываюсь на свободу! 3


I got this way just being me
Я избрал этот путь просто будучи собой,
And now screaming fans are all I see
А теперь я вижу кричащих фанатов.
I'm not afraid
Я не боюсь,
I'm not ashamed
Я не стыжусь,
I'm not your slave
Я не твой раб,
Baby, I'm unchained
Детка, я освобождён!





1 — "Техасская резня бензопилой" — культовый американский фильм ужасов, в котором маньяк срезал лица убитых жертв и делал из них маски.

2 — "Crane" — слово, состоящее из двух других — "crazy" и "insane".

3 — Джон Диллинджер — американский преступник первой половины 1930-х годов, грабитель банков, враг общества номер 1 по классификации ФБР. За всё время своей преступной деятельности ограбил около двух десятков банков и 4 полицейских отделения, дважды бежал из тюрьмы, а также был обвинён в убийстве полицейского в Чикаго, однако не был за это осуждён.
Х
Качество перевода подтверждено