Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wie Groß Kann Liebe Sein исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wie Groß Kann Liebe Sein (оригинал Anna-Carina Woitschack)

Насколько большой может быть любовь? (перевод Сергей Есенин)

Also du, genau du, bist der Mann für mich?
Так ты, именно ты, мой мужчина?
(Bist der Mann für mich)
(Ты мой мужчина)
Bist der Held meiner Welt, und ich steh' auf dich
Ты герой моего мира, и ты нравишься мне
(Und ich steh' auf dich)
(И ты нравишься мне)
Wenn ich ganz ehrlich bin, hast du's nicht einfach
Если честно, тебе даётся это непросто.
Ich bin wild, bin verspielt,
Я безумна, заигрываюсь,
Bei mir läuft es nicht nur nach Plan
У меня всё идёт не по плану.
Und du lachst,
И ты смеёшься,
Wie gut du mein Leben machst,
Насколько приятной ты делаешь мою жизнь,
Ich schau dich nur an
Я просто смотрю на тебя.


Sag mir,
Скажи мне,
Wie groß kann Liebe sein?
Насколько большой может быть любовь?
Viel grösser als ich sie erträum'?
Намного больше, чем я представляю её?
Und wenn ich Freudentränen wein',
И когда я плачу от радости,
Heißt das,
Это говорит о том,
Wie groß kann Liebe sein
Насколько большой может быть любовь.
Du liebst mich,
Ты любишь меня так,
Wie mich keiner liebt
Как меня никто не любит.
Du siehst mich,
Ты видишь меня такой,
Wie mich keiner sieht
Какой меня никто не видит.
Ich lass dich niemals mehr allein
Ты больше никогда не будешь один.
Sag mir,
Скажи мне,
Wie groß kann Liebe sein?
Насколько большой может быть любовь?


Du erkennst mich
Ты узнаёшь меня
Und brennst doch total für mich
И горишь полностью для меня
(Total für mich)
(Полностью для меня)
Emotion, unter Strom, du tickst so wie ich
Эмоция, напряжение – ты устроен как я
(Du tickst so wie ich)
(Ты устроен как я)
Du liebst, auch wenn ich's gar nicht verdient hab,
Ты любишь, хоть я этого совсем не заслужила,
Nicht nur das, was dir Spaß macht,
Не только то, что тебя забавляет,
Du liebst das gesamte Paket
Ты любишь всецело.
Und du lachst,
И ты смеёшься,
Wie gut du mein Leben machst,
Насколько приятной ты делаешь мою жизнь,
Dass sowas nur geht
Что подобное возможно.


[2x:]
[2x:]
Sag mir,
Скажи мне,
Wie groß kann Liebe sein?
Насколько большой может быть любовь?
Viel grösser als ich sie erträum'?
Намного больше, чем я представляю её?
Und wenn ich Freudentränen wein',
И когда я плачу от радости,
Heißt das,
Это говорит о том,
Wie groß kann Liebe sein
Насколько большой может быть любовь.
Du liebst mich,
Ты любишь меня так,
Wie mich keiner liebt
Как меня никто не любит.
Du siehst mich,
Ты видишь меня такой,
Wie mich keiner sieht
Какой меня никто не видит.
Ich lass dich niemals mehr allein
Ты больше никогда не будешь один.
Sag mir,
Скажи мне,
Wie groß kann Liebe sein?
Насколько большой может быть любовь?
Х
Качество перевода подтверждено