Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Stück Vom Himmel исполнителя (группы) Anna-Carina Woitschack

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Stück Vom Himmel (оригинал Anna-Carina Woitschack feat. Stefan Mross)

Кусочек рая (перевод Сергей Есенин)

[Stefan Mross:]
[Stefan Mross:]
Du lächelst mich an,
Ты улыбаешься мне,
Du weißt ganz genau,
Ты точно знаешь,
Dass ich nicht böse sein kann
Что я не могу злиться.


[Anna-Carina Woitschack:]
[Anna-Carina Woitschack:]
Du lächelst mich an,
Ты улыбаешься мне,
Ich zwinker' dir zu,
Я подмигиваю тебе,
Nehm' die Entschuldigung an
Принимаю извинение.


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Du – Geschehen ist geschehen,
Эй, что случилось, то случилось!
Ich brauche dir nur in die Augen zu sehen
Мне нужно просто посмотреть тебе в глаза.
Du – Geschehen ist geschehen,
Эй, что случилось, то случилось!
Vergiss, was da war,
Забудь, что было –
Lass uns heute Nacht weitergehen
Давай двигаться дальше сегодня ночью!
Lass uns leben wie nie
Давай жить как никогда!
Oh, lass uns lieben wie nie
О, давай любить как никогда!


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [2x:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [2x:]
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
So wie du mich liebst
То, как ты любишь меня.
Ein Stück vom Himmel,
Кусочек рая,
Das du mir gibst
Который ты даришь мне.
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
Und wir sind frei
И мы свободны.
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
So wie wir zwei
Как и мы вдвоём.


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:]
Du lässt es passieren,
Ты даёшь этому случиться,
Tust alles,
Делаешь всё,
Dass sich unsere Hände berühr'n
Чтобы наши руки соприкоснулись.
Du, du lässt es passieren –
Ты, ты даёшь этому случиться –
Kann es denn sein,
Возможно ли,
Willst du mich verführ'n heute Nacht?
Что ты хочешь соблазнить меня сегодня ночью?
Lass uns leben wie nie
Давай жить как никогда!
Oh, lass uns lieben wie nie
О, давай любить как никогда!


[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [4x:]
[Anna-Carina Woitschack & Stefan Mross:] [4x:]
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
So wie du mich liebst
То, как ты любишь меня.
Ein Stück vom Himmel,
Кусочек рая,
Das du mir gibst
Который ты даришь мне.
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
Und wir sind frei
И мы свободны.
Ein Stück vom Himmel
Кусочек рая –
So wie wir zwei
Как и мы вдвоём.
Х
Качество перевода подтверждено