Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Name of the Father исполнителя (группы) U2

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Name of the Father (оригинал U2)

Во имя отца (перевод Анна из Иваново)

Come to me
Иди сюда,
Come lie beside me
Приляг рядом,
Oh don't deny me
О, не надо отрицать меня,
Your love
Твою любовь...


Make sense of me
Разберись во мне.
Walk through my doorway
Переступи дверной порог,
Don't hide in the hallway
Не стой в прихожей,
Oh love, step over
Давай, проходи...


I'll follow you down
Я верным тебе,
I'll follow you down
Я верным тебе...


In the name of whiskey
Во имя виски,
In the name of song
Во имя песни,
You didn't look back
Ты не оглядывалась,
You didn't belong
Ты не была своей...


In the name of reason
Во имя причины,
In the name of hope
Во имя надежды,
In the name of religion
Во имя религии,
In the name of dope
Во имя травки.


In the name of freedom
Во имя свободы
You drifted away
Ты унеслась прочь,
To see the sun shining
Чтобы наблюдать за солнечным светом
On someone else's day
В чей-нибудь еще день.


In the name of United and the BBC
Во имя США и Би-Би-Си,
In the name of Georgie Best and LSD
Во имя Джорджа Беста 1 и ЛСД.


In the name of a father
Поклявшись именем Отца
And his wife the spirit
И Его жены — Святого Духа,
You said you did not
Ты сказала, что не делала этого.
They said you did it
Они сказали, что делала.


In the name of justice
Во имя справедливости,
In the name of fun
Во имя веселья,
In the name of the father
Во имя Отца,
In the name of the son
Во имя Сына.


Call to me
Взывай ко мне,
No one is listening
Никто не слушает.
I'm waiting to hear from you love
Я жду ответа от тебя, любимая.


Stay with me
Останься со мной,
It's cold in the ground
На земле холодно.
But there's peace in the sound
Существует покой в звучании
Of the white and the black
Черного и белого,
Spilling over
Переливающийся через край...


I'll follow you down
Я верным тебе,
I'll follow you down
Я верным тебе,
I'll follow you down
Я верным тебе...





1 — Джордж Бест — североирландский футболист, признаваемый многими одним из величайших игроков в истории футбола. Играл за Манчестер Юнайтед.
Х
Качество перевода подтверждено