Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Why исполнителя (группы) Sabrina Carpenter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Why (оригинал Sabrina Carpenter)

Почему (перевод slavik4289 из Уфы)

You like New York City in the daytime
Тебе нравится Нью-Йорк днём,
I like New York City in the nighttime
А мне — ночью.
You say you like sleeping with the air off
Ты говоришь, что не любишь спать с включённым кондёром,
I don't, I need it on
А я люблю, мне нужно, чтобы он работал.
You like the light coming through the windows
Тебе нравится, когда лучи просачиваются сквозь окна,
I sleep late, so I just keep 'em all closed
А я сплю подолгу, поэтому зашториваю их.
You ignore the music on the radio
Ты игнорируешь музыку по радио,
I don't, I sing-a-long
А я — нет, я подпеваю.


I don't ask for you to change, baby no no no
Я не прошу тебя измениться, нет ведь, милый,
And you don't ask for me to change
Так что и ты не проси меня об этом.


Tell me how we're not alike
Давай поговорим о том, что мы так не похожи,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
Funny how the stars crossed right
Забавно, что звёзды так сошлись,
'Cause we work so well and we don't even know why
Ведь нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
You can call it fire and ice
Можешь думать, что мы как огонь и лёд,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
We don't even know why, no no
Сами не знаем, почему так,
We don't even know why, no no no
Сами не знаем, почему так, не знаем.


No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime
Нам нравится заниматься этим днём,
We like it in the nighttime
Нам нравится заниматься этим ночью.
No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime
Нам нравится заниматься этим днём,
We like it in the nighttime
Нам нравится заниматься этим ночью.


Cold outside and you're just in a T-shirt
На улице так холодно, а ты в одной футболке,
I have cold blood even in a sweater
На мне свитер, и я всё равно мёрзну.
You start your night sippin' by the Kilo
Твоя ночь начинается с выпивки,
I don't, I know you know
Моя — совсем по-другому, я знаю, что ты и сам знаешь это.


I don't ask for you to change, baby no no no
Я не прошу тебя измениться, нет ведь, милый,
And you don't ask for me to change
Так что и ты не проси меня об этом.


Tell me how we're not alike
Давай поговорим о том, что мы так не похожи,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
Funny how the stars crossed right
Забавно, что звёзды так сошлись,
'Cause we work so well and we don't even know why
Ведь нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
You can call it fire and ice
Можешь думать, что мы как огонь и лёд,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
We don't even know why, no no (no no no)
Сами не знаем, почему так,
We don't even know why, no no no
Сами не знаем, почему так, не знаем.


No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime (we don't even know)
Нам нравится заниматься этим днём (сами не знаем),
We like it in the nighttime (we don't even know)
Нам нравится заниматься этим ночью (сами не знаем).
No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime
Нам нравится заниматься этим днём,
(We don't even know, know, know, know, know, know, know, know, know)
(Мы сами не знаем, не знаем, не знаем, не знаем, не знаем, не знаем),
We like it in the nighttime
Нам нравится заниматься этим ночью.


Somehow we end up on the same side
Как-то случилось, что в итоге мы оказались вместе,
And you wouldn't think that we'd be alright
Даже подумать не могли, что так всё здорово будет,
Even our eyes are different colors, but we see fine
Ведь у нас даже глаза разного цвета, но видим мы одинаково.
Somehow we end up on the same side (up on the same side)
Как-то случилось, что в итоге мы оказались вместе (вместе),
And you wouldn't think that we'd be alright
Даже подумать не могли, что так всё здорово будет,
(Think that we'd be alright)
(Что так всё здорово будет)
Even our eyes are different colors, but we see fine
Ведь у нас даже глаза разного цвета, но видим мы одинаково.


(Oh) Tell me how we're not alike
(Оу) Давай поговорим о том, что мы так не похожи,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
('Cause we work so well and we don't even know why, why)
(Нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так)
Funny how the stars crossed right
Забавно, что звёзды так сошлись,
'Cause we work so well and we don't even know why
Ведь нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
(But we don't even know why)
(Сами не знаем, почему так)
You can call it fire and ice
Можешь думать, что мы как огонь и лёд,
But we work so well and we don't even know why
Но нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так.
('Cause we work so well and we don't even know why, why)
(Нам так здорово вместе, сами не знаем, почему так)
We don't even know why, no no
Сами не знаем, почему так,
We don't even know why, no no no
Сами не знаем, почему так, не знаем.


No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime (Oh)
Нам нравится заниматься этим днём (оу),
We like it in the end of time (We don't even know why)
Нам нравится заниматься этим ночью (сами не знаем, почему).
No no no no
Нет-нет-нет-нет,
We like it in the daytime
Нам нравится заниматься этим днём,
We like it in the nighttime
Нам нравится заниматься этим ночью.
Х
Качество перевода подтверждено