Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bed Chem исполнителя (группы) Sabrina Carpenter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bed Chem (оригинал Sabrina Carpenter)

Постельная химия (перевод slavik4289)

I was in a sheer dress the day that we met
В день нашей встречи на мне было свободное платье,
We were both in a rush, we talked for a sec
Мы оба торопились, перекинулись парой слов,
Your friend hit me up so we could connect
Твой друг набрал меня, чтобы мы обменялись контактами,
And what are the odds? You send me a text
И кто бы мог подумать – ты прислал мне сообщение.
And now the next thing I know, I'm like
И вот уже теперь я просто
Manifest that you're oversized
В шоке с твоего большого размера,
I digress, got me scrollin' like
Я отвлекаюсь, глаза бегают туда-сюда,
Out of breath, got me goin' like
Дыхание сбивается, голова кругом.


Ooh (Ah)
Ууу-аа,
Who's the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
Кто этот милый мальчик в белой куртке и мощным акцентом?
Ooh (Ah)
Ууу-аа,
Maybe it's all in my head
Может, я всё себе напридумывала.


But I bеt we'd have really good bеd chem
Уверена, между нами бы завязалась отличная постельная химия,
How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round
Можешь поднимать меня, таскать туда-сюда, переворачивать,
Oh, it just makes sense
По-моему, всё логично,
How you talk so sweet when you're doin' bad things
И твой нежный голос, когда мы творим всякие пошлости –
That's bed (Bed) chem (Chem)
Вот такая у нас постельная химия.
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, и я знаю, что это значит,
And I'm obsessed
И я помешана на тебе.
Are you free next week?
Ты свободен на следующей неделе?
I bet we'd have really good
Уверена, у нас всё получилось бы здорово.


Come right on me, I mean camaraderie
Подойди ближе, мой товарищ,
Said you're not in my timezone, but you wanna be
Ты сказал, что сейчас в другом часовом поясе, но уверена, что хочешь быть со мной.
Where art thou? Why not uponeth me?
Ну где же ты? Почему ещё не надо мной?
See it in my mind, let's fulfill the prophecy
Прочитай мои мысли и давай исполним пророчество.


Ooh (Ah)
Ууу-аа,
Who's the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
Кто этот милый парень с большими голубыми глазами и большим причиндалом?
Ooh (Ah)
Ууу-аа,
I know I sound a bit redundant
Я знаю, что звучу немного нелепо.


But I bet we'd have really good bed chem
Уверена, между нами бы завязалась отличная постельная химия,
How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round
Можешь поднимать меня, таскать туда-сюда, переворачивать,
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
По-моему, всё логично,
How you talk so sweet when you're doin' bad things (Bad)
И твой нежный голос, когда мы творим всякие пошлости –
That's bed chem (Oh, that's bed chem)
Вот такая у нас постельная химия.
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, и я знаю, что это значит,
And I'm obsessed (So obsessed)
И я помешана на тебе.
Are you free next week?
Ты свободен на следующей неделе?
I bet we'd have really good (Bed chem)
Уверена, между нами завязалась бы отличная постельная химия.


And I bet we'd both arrive at the same time (Bed chem)
Уверена, мы бы оба достигли экстаза одновременно (Постельная химия).
And I bet the thermostat's set at six-nine (Bed chem)
Уверена, термометр бы показал все 69 градусов (Постельная химия).
And I bet it's even better than in my head (My)
Уверена, что на деле всё даже лучше, чем я представляла,


How you pick me up, pull 'em down, turn me 'round (Ooh)
Как ты поднимаешь меня, таскаешь туда-сюда, переворачиваешь,
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
По-моему, всё логично,
How you talk so sweet when you're doin' bad things
И твой нежный голос, когда мы творим всякие пошлости –
That's bed chem (Oh, that's bed chem)
Вот такая у нас постельная химия.
How you're lookin' at me, yeah, I know what that means
Как ты смотришь на меня, и я знаю, что это значит,
And I'm obsessed (So obsessed)
И я помешана на тебе.
Are you free next week? (Are you free next week?)
Ты свободен на следующей неделе?
I bet we'd have really good
Уверена, между нами завязалась бы отличная постельная химия.


Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня ёрзать), ха,
No-no-no
Нет-нет-нет,
Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня ёрзать), ха,
No-no-no, no, oh no, oh
Нет-нет-нет,
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
Ха (Заставь меня ёрзать), ха,
No-no-no, oh
Нет-нет-нет,
Ha (Make me go), ha
Ха (Заставь меня ёрзать), ха,
Ooh, oh, baby
Ууу, малыш,
(A little fade out?)
Добавим плавное затухание?
Х
Качество перевода подтверждено