Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Looking at Me исполнителя (группы) Sabrina Carpenter

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Looking at Me (оригинал Sabrina Carpenter)

Смотрят на меня (перевод slavik4289)

Oh
Оу,
Oh, yeah
О да!


Did I catch your attention?
Я зацепила твоё внимание?
You look like you lost your breath
Кажется, ты забыл, как дышать,
When I circle the room, you an owl
Когда я обхожу комнату, ты, как сова,
You gon' twist your head
Поворачиваешь голову вслед за мной,
Don't you come at me green with an attitude
Так что не подходи ко мне со своим предвзятым мнением.
When my lips and my soles are red
Красная помада на губах, на ногах красные туфельки,
If I leave you behind,
Если я пройду мимо тебя,
You can look for the broken necks, no, no
То увидишь, что все оборачиваются на меня,


'Cause I've been here once or twice
Я бывала здесь пару раз,
Never worry 'bout the eyes, come on
Никогда не парилась о том, что на меня смотрят, ну же,


Don't you stand there staring, honey
Не стой там, уставившись на меня, милый,
Try to move your feet
Попробуй двигаться под музыку,
If you think they looking at you
Если думаешь, что смотрят на тебя,
They looking at me
Не переживай — смотрят все на меня.
I can make it nice and easy
Я сделаю так, что всё будет легко и просто,
Imma take the lead
Я поведу,
They ain't even looking at you, baby
На тебя даже не смотрят, малыш,
They looking at me
Все смотрят на меня.


They looking at me
Все смотрят на меня,
Yeah, yeah, they looking at me
Да, да, все смотрят на меня.


Maybe young for a teacher,
Может, я слишком модода для учителя,
I'll teach you what you don't know
Но я научу тебя тому, чего ты не знаешь
(I can teach you the things that you wanna know)
(Я научу тебя тому, что ты хочешь),
But I can't give it up all at once,
Но я не могу выдать тебе всё и сразу,
You would overdose
Это будет слишком большая доза для тебя.
Don't you bring any bull in the room tonight
Когда зайдёшь, оставь все проблемы позади,
It's a whole new rodeo
Мы отправляемся на родео,
It could be you and me
Мы можем попробовать вместе,
But you know that I'll steal the show, oh (Yeah)
Но ты ведь знаешь, что я переведу всё внимание на себя,


'Cause I've been here once or twice
Я бывала здесь пару раз,
(I've been here once or twice, babe)
(Я бывала здесь пару раз, малыш)
Never worry 'bout the eyes
Никогда не парилась о том, что на меня смотрят,
Never worry 'bout the eyes, c'mon
Никогда не парилась о том, что на меня смотрят, ну же,


Don't you stand there staring, honey
Не стой там, уставившись на меня, милый,
Try to move your feet
Попробуй двигаться под музыку,
If you think they looking at you
Если думаешь, что смотрят на тебя,
They looking at me
Не переживай — смотрят все на меня.
I can make it nice and easy
Я сделаю так, что всё будет легко и просто,
Imma take the lead
Я поведу,
They ain't even looking at you, baby
На тебя даже не смотрят, малыш,
They looking at me
Все смотрят на меня.


They looking at me
Все смотрят на меня,
(No, no, no, no)
(Нет, нет, нет, нет)
Yeah, yeah, they looking at me
Да, да, все смотрят на меня.
But they looking at me, babe
Они все смотрят на меня, малыш,
'Cause they looking at me, baby
Милый, все смотрят только на меня.


Hey
Эй,
If I leave you behind,
Если я пройду мимо тебя,
You can look for the broken necks
То увидишь, что все оборачиваются на меня,
(Don't you)
(Так что не стой там)


Don't you stand there staring, honey
Не стой там, уставившись на меня, милый,
Try to move your feet (Try to move your feet now)
Попробуй двигаться под музыку,
If you think they looking at you
Если думаешь, что смотрят на тебя,
They looking at me
Не переживай — смотрят все на меня.
I can make it nice and easy
Я сделаю так, что всё будет легко и просто,
Imma take the lead
Я поведу,
They ain't even looking at you, baby
На тебя даже не смотрят, малыш,
They looking at me
Все смотрят на меня.


(They just looking at me, they just looking at me)
(Все просто смотрят на меня)
They looking at me
Все смотрят на меня,
(Yeah, they're looking at me, my baby, baby, baby)
(Да, все смотрят на меня, малыш)
Yeah, yeah, they looking at me
Да, да, все смотрят на меня.
But they looking, they looking at me
Они все смотрят на меня, малыш,
They looking at me
Милый, все смотрят только на меня.
Х
Качество перевода подтверждено