Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Get on Top исполнителя (группы) Red Hot Chili Peppers

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Get on Top (оригинал Red Hot Chili Peppers)

Заберись наверх! (перевод Мишель Жожоба)

Get on Top Get on Top
Заберись на верх! Добейся успеха!


Hit me
А ну-ка, ударь меня!
Come get me
Попробуй, достань меня!
I bite but she bit me
Я кусаюсь, а она меня ужалила.


Go-rilla cunt-illa
Стань Агрессивной Гориллой, ЗлоВлагалищем,
Sammy D and Salmonella
Сэмми Ди и Сальмонеллой.
Come with me 'cause I'm an ass killer
Пойдемте со мной потому, что я охотник за задницами.
You're ill but I'm iller
Вы злые, но я злее.


I'll malinger on your block and
Я буду притворяться больным на вашем квартале и
Give the finger to a cop and
Покажу средний палец копу.
Pick a lock before I knock and
А ты запри замок, прежде чем я постучу и
Set you up to get on top
Построю вас, чтобы взойти на вершину.


[Chorus:]
[Припев:]
Complications of a mastermind
Запутанность ума,
Last temptation of my kind
Последнее искушение для мне подобных,
Extra planetary sign
Ещё один блуждающий символ.
When do we align
Когда же мы выстроимся
All in time
Все во времени
Right on
Всё верно.


Get up
Вставай!
Come sit up
Задай-ка встряску!
I light but she lit up
Я свечу, а она загорелась.


Grass Hopper Show Stopper
Стань Сборщиком Травки, Гвоздем Программы,
The life of a Wife Swapper
Живи жизнью Многоженца.
Come with me 'cause I'm a big bopper
Пойдемте со мной, потому что я живу ради удовольствий
You do but I wopper
Вы тоже этим занимаетесь, но я в этом профи.


Exterminate my cause
Уничтожьте все мои побудители.
You want to draw some straws
Хотите провести со мной какие-то параллели?
Be the one to see my flaws
Станьте тем, кто увидит мои недостатки.
Make me bleed with painted claws
Пустите мне кровь расписными когтями.


[Chorus]
[Припев]


Get on top get on top
Заберись наверх! Добейся успеха!


Hit me
А ну-ка, ударь меня!
Come get me
Поробуй, достань меня!
I bite but she bit me
Я кусаюсь, а она меня ужалила.


Speed Baller Rhodes Scholar
Стань Скоростным Кутилой, Ученым с Родоса,
Bottom Bitch And a Bottom Dollar
Последней Сукой и Последним Долларом.
Come with me 'cause I'm a Free Faller
Пойдем со мной потому, что я в свободном падении,
You hoot but I holler
Ты криком кричишь, а я ору благим матом.


I'll malinger on your block
Я буду притворяться больным на вашем квартале и
Give the finger to a cop and
Покажу средний палец копу.
Pick a lock before I knock on
А ты запри замок, прежде чем я постучу и
Set you up to get on top
Построю вас, чтобы взойти на вершину.


Get on top
Заберись наверх!
Х
Качество перевода подтверждено