Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Temps Mort исполнителя (группы) MC Solaar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Temps Mort (оригинал MC Solaar)

Тайм-аут (перевод JJ)

Sur les rivages d'une plage, la tête dans les nuages
На побережье голова витает в облаках,
À l'écart du pool j'avais trouvé ombrage
Далеко от толпы я нашел тень.
J'étais naïf comme Rousseau, pas le douanier, le philosophe
Я был наивен, как Руссо 1, без досмотра, философ,
Mais toujours alerte comme Dino Zoff
Но все же встревожен, как Дино Дзофф 2.
Nous étions loin, mais loin des problèmes de banlieue
Мы были далеко, но и далеко от проблем пригородов,
Étions des anonymes dans cet autre milieu
Мы были анонимами в этом другом мире.
Jimmy semblait aux platines dans sa grosse bouée
Джимми 3 был похож на вертушки в этом большом спасательном круге
C'est contre une glace que mon micro avait été troqué
Напротив зеркала, в котором отражается мой микрофон.
Mais même dans ce domaine qui mène à l'Éden
Но даже в этой области, которая похожа на Рай,
Un pachyderme de haine me cause des problèmes
Очерствевшие от ненависти создают мне проблемы.
Je déteste ceux qui me testent, teste ceux qui me détestent,
Я ненавижу тех, кто меня испытывает, испытывает тем, что я ненавижу,
ceux qui me prennent la tête sont plaqués dans mes textes
Тех, кто попадает ко мне в голову, и отражается в моих текстах.
Bouge de là! Hasta luego, away, ouais
Проваливай! До свидания 4, далеко, да!
Au bout de quelques minutes, il s'en va, parfait !
Через несколько минут он ушел, отлично!
Je suis fan de mes fans, ils m'aiment, je les adore
Я фанат моих фанатов, они любят меня, я их обожаю,
mais quand viennent les haineux, belliqueux, temps mort
Но когда приходят ненавистники, вояки, тайм-аут!


Deuxième épisode de cette contine
Второй эпизод, продолжение.
Reconnu par ma photo dans un petit magazine
Узнаваем по моей фотографии в маленьком журнале.
Un modèle m'interpelle à cause de victime de la mode
Модель обращается ко мне из-за того, что стала жертвой моды,
Et me dit que c'est son boulot et qu'elle n'a pas de nom de code
И говорит мне о своей полноте и о том, что у нее нет тайного имени.
C'est cool, c'est cool, ok j'admets
Это круто, это здорово, да, мне нравится —
Prends ça comme une excuse et va-t'en s'il te plaît
Прими это в качестве извинения и уйди, пожалуйста!
"Garde tes excuses nous ne sommes pas du même monde
"Прибереги свои извинения: мы не из одного мира
Et puis regarde tes pompes désuètes, elles sont immondes"
И пересмотри свою устаревшую помпезность, она вышла из моды."
C'est triste à dire mais je n'ai pas bronché
Грустно говорить, но я не ошибся.
Est-elle créatrice pour dire qu'j'suis mal sapé
Разве она создатель, чтобы говорить, что я плохо одет?
L'antimode est à la mode, moi je démode la mode
Немодное в моде, я делаю модное немодным.
Cette cloche était à la mode, mais son esprit fort moche
Эта шляпка была в моде, но ее стиль уродлив.
C'était l'un des dix indices au-delà de la plastique du corps
Это был один из десяти знаков за пределами пластики тела,
Qui m'a fait dire: "pause, faut que je me repose", temps mort
Который заставил меня сказать "Стоп, мне нужно отдохнуть," тайм-аут.


Et c'est le même concept un peu partout
И то же самое происходит повсюду,
KeLooCeRelooCheuloo, et tout et tout
КеЛоСэРелоШело, и все и все.
On s'aperçoit bien vite que les gens parlent pour rien
Очень скоро становится ясно, что люди говорят ни о чем,
Alors je parle moins et tente de faire le bien
Так что я стараюсь меньше говорить и делать больше добра.
Si je t'ai plaqué dans ce texte
Если я упомянул тебя в этом тексте,
C'est pour que tu vois ton attitude une fois sortie du contexte
Это чтобы ты понял свое отношение, вышедшее из контекста.
Alors prends ça comme un conte philosophique
Так что сделай это философской сказкой,
Prends du recul pour qu'avance ton sens critique
Сделай шаг назад, чтобы продвинуть твою критическую мысль.
L'autodidacte n'est pas didactique ça c'est le hard-core
Самоучка не поучителен, это меньшинство,
Il laisse ton esprit à la quête du pourquoi, de tous ces temps morts
Он оставляет твой ум в поисках "почему" во всех этих тайм-аутах.





1 — Жан-Жак Руссо — французский писатель, мыслитель, композитор.

2 — Дино Дзофф — итальянский футбольный вратарь. Наиболее возрастной игрок, когда-либо побеждавший на Чемпионате мира по футболу.

3 — Jimmy Jay — DJ и продюсер Solaar'a

4 — c испанского
Х
Качество перевода подтверждено