Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни When I Live My Dream исполнителя (группы) David Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

When I Live My Dream (оригинал David Bowie)

Когда я буду жить в своей мечте (перевод Катя Чикиндина из Могилева)

When I live my dream,
Когда я буду жить в своей мечте,
I'll take you with me
Я возьму тебя с собой,
Riding on a golden horse
Мы поедем туда на золотой лошади.
We'll live within my castle,
Мы будем жить в моем замке,
With people there to serve you
И у тебя будут слуги,
Happy at the sound of your voice
Счастливые слышать твой голос.


Baby, i'll slay a dragon for you
Малышка, я для тебя убью дракона
Or banish wicked giants from the land
Или прогоню злых великанов из нашей страны.
But you will find that nothing in my dream
Ты увидишь, что ничто в моей мечте
Can hurt you
Не сможет причинить тебе вреда.
We will only love each other as forever
Мы лишь будем любить друг друга вечно,
When I live my dream
Когда я буду жить в своей мечте.


When I live my dream,
Когда я буду жить в своей мечте,
I'll forgive the things you've told me
Я прощу все, что ты говорила мне,
And the empty man you left behind
Прощу пустого человека, с которым ты раньше была.
It's a broken heart that dreams,
Мечтают лишь разбитые сердца,
It's a broken heart you left me
А ты оставила мое сердце разбитым...
Only love can live in my dream
Только любовь может жить в моей мечте.


I'll wish, and the thunder clouds will vanish
Лишь я пожелаю — грозовые тучи разбегутся,
Wish, and the storm will fade away
Пожелаю — и утихнет буря,
Wish again, and you will stand before me
Пожелаю снова — и передо мной явишься ты,
While the sky will paint an overture
Пока небо будет рисовать увертюру,
And trees will play the rhythm of my dream
А деревья будут играть мотив моей мечты.


When I live my dream,
Когда я буду жить в своей мечте,
Please be there to meet me
Пожалуйста, приди ко мне на встречу,
Let me be the one to understand
Позволь мне быть тем, кто тебя поймет.
When I live my dream,
Когда я буду жить в своей мечте,
I'll forget the hurt you gave me
Я забуду боль, которую ты мне причинила,
Then we can live in our new land
И мы сможем жить в нашей новой стране.


Till the day my dream
А пока не наступил тот день,
Cascades around me
Когда каскадом моя мечта ниспадет на меня,
I'm content to let you pass me by
Я согласен, чтобы ты проходила мимо.
Till that day,
Пока не настанет тот день,
You'll run to many other men
Ты еще встретишь много других мужчин,
But let them know it's just for now
Но пусть они знают, что это лишь пока.
Tell them that i've got a dream
Скажи им, что у меня есть мечта,
And tell them you're the starring role
И скажи им, что ты — ее главная героиня,
Tell them I'm a dreaming kind of guy
Скажи им, что я — мечтатель,
And I'm going to make my dream
И я осуществлю свою мечту.
Tell them I will live my dream
Скажи им, что я буду жить в своей мечте,
Tell them they can laugh at me
Скажи им, что они могут смеяться надо мной,
But don't forget your date with me
Но не забудь, что у нас с тобой назначена встреча,
When I live my dream
Когда я буду жить в своей мечте.




Х
Качество перевода подтверждено