Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Hearts Filthy Lesson исполнителя (группы) David Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Hearts Filthy Lesson (оригинал David Bowie)

Горький опыт сердца (перевод Dan_UndeaD из Northrend)

(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
There's always the Diamond friendly
Моё Сокровище всегда дружелюбно
Sitting in the Laugh Motel
Сидит в Мотеле Смеха,
The Heart's filthy lesson
Горький опыт сердца
With her hundred miles to hell
Рядом с ней отходит на сотни миль от ада.


Oh, Ramona — if there was only something between us
О, Рамона, если бы между нами было что-то,
If there was only something between us
Если бы между нами было что-то
Other than our clothes
Другое, нежели наша одежда.
Something in our skies
Что-то на наших небесах,
Something in our skies
Что-то на наших небесах,
Something in our blood
Что-то в нашей крови,
Something in our skies
Что-то на наших небесах.
Paddy, Paddy
Пэдди, Пэдди,
Who's been wearing Miranda's clothes?
Кто надевал одежду Миранды?


It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца,
Heart's filthy lesson
Горький опыт сердца,
Heart's filthy lesson
Горький опыт сердца
Falls upon deaf ears
Проходит мимо глухих ушей.
(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца,
Heart's filthy lesson
Горький опыт сердца,
Heart's filthy lesson
Горький опыт сердца
Falls upon deaf ears
Проходит мимо глухих ушей,
Falls upon dead ears
Проходит мимо мёртвого слуха.


(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
Oh Ramona, if there was only some kind of future [x2]
О, Рамона, если бы было хоть какое-то будущее... [х2]
And these cerulean skies
И эти лазурные небеса,
Something in our skies [x2]
Что-то на наших небесах [х2]
Something in our blood
Что-то в нашей крови,
Something in our skies
Что-то на наших небесах...


Paddy, Paddy?
Пэдди, Пэдди?
Paddy oh Paddy,
Пэдди, о, Пэдди,
I think I've lost my way
Мне кажется, я заблудился.
(Heart's filthy lesson, Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца, горький опыт сердца)
I'm already five years older I'm already in my grave
Я уже на пять лет старше, я уже в своей могиле,
(Heart's filthy lesson, Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца, горький опыт сердца)
I'm already (x3)
Я уже... [х3]
(Heart's filthy lesson, Heart's filthy lesson)
Поддержишь ли ты меня?
Will you carry me?
(Горький опыт сердца, горький опыт сердца)
Oh Paddy, I think I've lost my way
О, Пэдди, мне кажется, я заблудился.
Paddy, what a fantastic death abyss [х2]
Пэдди, какая потрясающая смертельная пропасть [х2]
(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца...


Tell the others
Скажи другим,
(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца.
Paddy,
Пэдди,
What a fantastic death abyss
Какая потрясающая смертельная пропасть!
Tell the others
Скажи другим,
(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца.
Paddy,
Пэдди,
what a fantasic death abyss
Какая потрясающая смертельная пропасть!
(Heart's filthy lesson)
(Горький опыт сердца)
It's the Heart's filthy lesson
Это горький опыт сердца,
Tell the others
Скажи другим...




* — OST Se7en (1995) (саундтрек к фильму "Семь")





Х
Качество перевода подтверждено