Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Starman исполнителя (группы) David Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Starman (оригинал David Bowie)

Звёздный человек (перевод VeeWai)

Didn't know what time it was,
Я не знал, который час,
The lights were low,
Огни были приглушены,
I leaned back on my radio,
Я облокотился на свой радиоприёмник,
Some cat was layin' down some rock n roll,
Какой-то перец лабал рок-н-ролл:
‘Lotta soul', he said.
"В нём много души", — так он говорил.
Then the loud sound did seem to fade,
А после громкий звук, казалось, начал стихать,
Came back like a slow voice
Затем вернулся, будто медленный голос
On a wave of phase,
На фазовой волне,
That weren't no DJ,
Это был не диск-жокей,
That was hazy cosmic jive.
Это был мутный космический джайв.


There's a starman waiting in the sky,
В небе ждёт звёздный человек,
He'd like to come and meet us,
Он бы хотел прийти и познакомиться с нами,
But he thinks he'll blow our minds,
Но он думает, что снёсёт нам крыши.
There's a starman waiting in the sky,
В небе ждёт звёздный человек,
He's toid us not to blow it,
Он велел нам не профукать шанс,
‘Cause he knows it's all worthwhile.
Потому что, он знает, что оно того стоит.
He told me,
Он сказал мне:
‘Let the children lose it,
"Пускай детишки отрываются,
Let the children use it,
Пускай детишки забавляются,
Let all the children boogie.'
Пускай детишки танцуют буги".


I had to phone someone
Мне надо было кому-нибудь позвонить,
So I picked on you,
Так что я выбрал тебя,
Hey, that's far out so you heard him, too!
Эй, это же так далеко, а ты его тоже слышишь!
Switch on the TV,
Включи телевизор,
We may pick him up on channel two.
Мы, может, затащим его на второй канал.
Look out your window,
Выгляни из окна,
I can see his light,
Я вижу его свет,
If we can sparkle, he may land tonight,
Если мы заискрим, то сегодня ночью он сможет приземлиться.
Don't tell your poppa,
Не рассказывай своему папуле,
Or he'll get us locked up in fright.
Иначе он испугается и посадит нас под замок.
There's a starman waiting in the sky,
В небе ждёт звёздный человек,
He'd like to come and meet us,
Он бы хотел прийти и познакомиться с нами,
But he thinks he'll blow our minds,
Но он думает, что снёсёт нам крыши.
There's a starman waiting in the sky,
В небе ждёт звёздный человек,
He's toid us not to blow it,
Он велел нам не профукать шанс,
‘Cause he knows it's all worthwhile.
Потому что, он знает, что оно того стоит.
He told me,
Он сказал мне:
‘Let the children lose it,
"Пускай детишки отрываются,
Let the children use it,
Пускай детишки забавляются,
Let all the children boogie.'
Пускай детишки танцуют буги".
Х
Качество перевода подтверждено