Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ridiculous Thoughts исполнителя (группы) Cranberries, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ridiculous Thoughts (оригинал The Cranberries)

Нелепые мысли (перевод Даниил Варгин из Севастополя)

Twister, oh, does anyone see through you?
Обманщик, о, кто же сможет увидеть тебя насквозь?
You're a twister, oh, an animal.
Ты обманщик, о, ты животное.
But you're so happy, now. I didn't go along with you,
Но ты так счастлив сейчас. Я с тобой не пойду.
So happy now, na na na na.
Так счастлив сейчас, на, на, на, на.


But you're gonna have to hold on.
Но тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on,
Тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on, hold on, hold on.
Тебе придётся упорствовать,
Or we're gonna have to move on,
Или нам придётся идти дальше,
We're gonna have to move on,
Нам придётся идти дальше,
Or we're gonna have to move on, move on, move on.
Или нам придётся идти дальше...


I feel alright and I cried so hard,
Я чувствую себя хорошо, но как же я горько рыдала…
The ridiculous thoughts, oh.
О, эти нелепые мысли…
I feel alright, alright, alright, alright.
Со мной все в порядке…


Twister, oh, I shouldn't have trusted in you.
Обманщик, о, я не должна верить тебе.
Twister, oh, a na na na.
Обманщик, о, на, на, на, на.
It's not gonna happen, no.
Этого не произойдет, нет.
You're not gonna make fun of me,
Ты не собираешься развлекаться со мной.
Happen now, na na na na.
Это уже случилось, на, на, на, на.


But you're gonna have to hold on.
Но тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on,
Тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on, hold on, hold on.
Тебе придётся упорствовать,
Or we're gonna have to move on,
Или нам придётся идти дальше,
We're gonna have to move on,
Нам придётся идти дальше,
Or we're gonna have to move on, move on, move on.
Или нам придётся идти дальше...


I feel alright and I cried so hard,
Я чувствую себя хорошо, но как же я горько рыдала…
The ridiculous thoughts, oh.
О, эти нелепые мысли…
I feel alright, alright, alright…
Со мной все в порядке…
Ah, I should have lied,
Ах, я должна была солгать…
But I cried so hard,
Но я только плакала...
The ridiculous thoughts, ah.
Эти нелепые мысли...
I should have lied, have lied, have lied, have lied.
Я должна была солгать....
But you're gonna have to hold on.
Но тебе придётся упорствовать...


You're gonna have to hold on,
Но тебе придётся упорствовать,
Well, you're gonna have to hold on.
Тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on,
Тебе придётся упорствовать,
Hold on, hold on, hold on, hold on, hold on, hold.
Упорствовать, упорствовать...
Well, you're gonna have to hold on,
Тебе придётся упорствовать,
You're gonna have to hold on,
Тебе придётся упорствовать,
To me…
Ради меня...




Х
Качество перевода подтверждено