Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wrist исполнителя (группы) Chris Brown

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wrist (оригинал Chris Brown feat. Solo Lucci)

Запястье (перевод VeeWai)

[Intro: Solo Lucci & Chris Brown]
[Вступление: Solo Lucci и Chris Brown]
Wrist drip, wrist dip,
Запястье переливается, запястье погружается,
Wrist drip, wrist drippin' and drippin',
Запястье переливается, запястье переливается и переливается,
Wrist skrr, skrr, tip, four tip, wrist
Запястье скр-р– скр-р, четыре вершины, запястье
Drippin', drippin', drippin', drippin', drippin', drippin', drippin, drippin'.
Переливается, переливается, переливается, переливается, переливается, переливается, переливается, переливается.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
[Solo Lucci:]
[Solo Lucci:]
My wrist 'bout 30 below, why would I be worried 'bout hoes?
У меня на запястье -35°, с чего бы мне переживать из-за ш**х?
And if you ain't ever leanin', swervin' in traffic, you ain't sip that dirty before.
А если ты никогда не пил лин, не сворачивал в пробке, ты ещё не пробовал "грязный". 1
Catch me tippin' on 4's, diamond drippin', prolly sippin' on 4's,
Ищите, как я колбашусь на "Кадиллаке", бриллианты переливаются, наверное, пью в тачке, 2
Ferragamo slippers, dipped 'em in gold, with so many women think I'm pimpin' on hoes.
Тапки "Феррагамо", окунул их в золото, так много женщин, кажется, я у этих ш**х сутенёр. 3
[Chris Brown:]
[Chris Brown:]
‘Cause my wrist still drippin', 44's still tip,
Потому что моё запястье по-прежнему переливается, на "Кадиллаке" по-прежнему огромные диски,
In the cut with my hittas, no, they do not miss.
На хазе со своими стрелка́ми, нет, они не промахиваются.
I'm a champagne pourin' n**ga, I love big asses and tits.
Я н*ггер разливающий шампанское, я люблю большие ж**ы и си**ки.
Show me them tities!
Покажи мне свои си**и!
And if you're here just to witness, I just promise this.
А если ты здесь просто посмотреть, то я тебе обещаю.


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist, drip, 44's tip,
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке",
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist drip, 44's tip.
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке".


[Verse 2: Chris Brown]
[Куплет 2: Chris Brown]
No, he not ballin' like us, who the fuck he think he is?
Нет, он не шикует, как мы, кем он, б**дь, себя возомнил?
You gotta come to my city, you gotta see how we live.
Тебе нужно приехать в мой город, тебе нужно посмотреть, как мы живём.
Pull up with the drug dealers!
Подъезжаю с наркодилерами!
You should just come on the bed, I should just fuck you right now,
Тебе стоит лечь в постель, мне стоит т**хнуть тебя прямо сейчас,
Oh, just forget what I said, I just be thinkin' out loud,
Ой, забудь, что я сказал, это просто мысли вслух,
Thinkin' out loud, thinkin' out loud.
Мысли вслух, мысли вслух.
Can I hit in the mirror? Yeah, I wanna see your body clearer,
Можно я вставлю тебе в зеркале? Да, я хочу видеть твоё тело чётче,
Let's think out loud, think out loud,
Давай мыслить вслух, мыслить вслух,
Got my wrist doin' 85 in a 35, 35, 35.
Моё запястье выжимает 136 при разрешённых 56, 56, 56.


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist, drip, 44's tip,
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке",
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist drip, 44's tip.
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке".


[Verse 3: Solo Lucci]
[Куплет 3: Solo Lucci]
My wrist 30 below, it cost about 40,
У меня на запястье -35°, оно стоит 40,
It's 50 on me, my neck is retarded.
При мне 50, моя шея тупая.
Fuck n**ga, I'm geeked, my bitch is a baler,
Пи**рас, я завёлся, моя с**ка — богачка,
But she from the streets so don't get her started.
Но она с улиц, так что не заводите её.
Handcuffs like I got arrested, homie,
Браслеты, будто меня арестовали, браток,
Ferragamo's on me, got me flexin' on 'em,
На мне "Феррагамо", я понтуюсь перед ними,
Mud, mud, I got all these taxes on me,
Грязь, грязь, меня обложили налогами,
Diamonds shinin', that's them VVS's on me.
Бриллианты сияют, на мне камни чистой воды.
Leanin' off Activis, tippin' on fours,
Отпадаю с "Актависа", огромные диски на "Кадиллаке", 4
Thinkin' bout when them hoes used to sleep on me like mattresses,
Думаю о том, как раньше шл**и спали на мне, как матрасы,
But that's how it go, now I'm gettin' that dough,
Но так вот бывает, теперь я поднимаю бабло,
And I'm 'bout to count up like it's calculus.
И я собираюсь подсчитать его, как на уроке алгебры.
Actually I got my name off that trappin' shit,
Вообще-то, я сделал себе имя барыжничеством,
But I got the fame off this rappin' shit,
Но прославился я рэпом,
Now my watch and my chain is immaculate.
Теперь мои часы и цепь безупречны.


[Chorus: Chris Brown]
[Припев: Chris Brown]
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist, drip, 44's tip,
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке",
Hold my wrist, tip, four tip,
Подержи моё запястье, погружается, четыре вершины,
Wrist drip, 44's tip.
Запястье переливается, огромные диски на "Кадиллаке".







1 — Лин — напиток, состоящий из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет. "Грязный “Спрайт”" — коктейль из сиропа от кашля и газированной воды.

2 — Слова "tippin' on 44's" восходят к песне рэпера Майка Джонса "Still Tippin'" и означают примерно следующее: "ехать на “Кадиллаке” 1984 года выпуска с дисками большого диаметра, на которых есть выступающих спицы".

3 — Salvatore Ferragamo — итальянская марка модной обуви.

4 — Здесь: сироп от кашля, содержащий декстрометорфан, который в дозах от 150 мг вызывает эффект опьянения. "Actavis" — глобальная фармацевтическая компания.
Х
Качество перевода подтверждено