Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Campus исполнителя (группы) Bastille

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Campus (оригинал Bastille)

Колледж (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Just another brain on the campus
Это просто очередной умник, переступивший порог колледжа.
Just another man in the field
Это просто очередной человек, вступивший на это поприще.
Just another tall pile of papers
А это просто очередная огромная стопка бумаг,
Making it crowded in here
Создающая здесь толпу людей.
Someone else's work in your thesis
В твоём сочинении чьи-то чужие мысли,
Someone else's words in your mouth
Твой рот произносит чьи-то чужие слова.
Someone else's hard work and research
Чья-то нелёгкая работа и чьи-то исследования
Taking you up in the world
Позволяют тебе занять высокое место в обществе.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Oh, never leave me out
Оу, никогда не забывай про меня,
I'm standing by the sidelines
Я стою в стороне.
Oh, never leave me out
Оу, всегда помни про меня,
I'm standing by
Я наготове...


[Chorus 1:]
[Припев:]
I watch it all from afar
Я смотрю на всё это издалека.
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!
I watch it all fall apart
Я наблюдаю, как всё это рушится.
Heaven, help me
Небеса, помогите мне,
Help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите, помогите, помогите мне!
I watch it all from afar
Я наблюдаю за всем этим издалека,
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Just another brain on the campus
Это просто очередной умник, переступивший порог колледжа.
Just another set of ideas
Это просто очередная совокупность взглядов.
Just another theory in motion
Это просто очередная действующая концепция,
Waiting there for you to steal
Ожидающая того, чтобы ты её украл.
It must be so lonely, knowing what you know
Наверное, это очень грустно — знать то, что знаешь ты.
Man, it must be lonely, keeping it on the low
Друг, наверняка ты чувствуешь себя одиноким, скрывая всё это от других.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Oh, never leave me out
Оу, никогда не забывай про меня,
I'm standing by the sidelines
Я жду своего выхода.
Oh, never leave me out
Оу, никогда не оставляй меня,
I'm standing by
Я наготове...


[Chorus:]
[Припев:]
I watch it all from afar
Я смотрю на всё это издалека.
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!
I watch it all fall apart
Я просто смотрю, как всё это летит к чертям.
Heaven help me
Небеса, помогите мне,
Help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите, помогите, помогите мне!
I watch it all from afar
Я наблюдаю за всем этим издалека,
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!


[Chorus:]
[Припев:]
I watch it all from afar
Я смотрю на всё это издалека.
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!
I watch it all fall apart
Я наблюдаю, как всё это распадается на части.
Heaven, help me
Небеса, помогите мне,
Help me, help me, help me, help me
Помогите мне, помогите, помогите, помогите мне!
I watch it all from afar
Я смотрю на всё это издалека,
Heaven, help me
Небеса, помогите мне!
Х
Качество перевода подтверждено