Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Runaway Train исполнителя (группы) Avantasia

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Runaway Train (оригинал Avantasia)

Несущийся поезд (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

[Jørn Lande:]
[Jørn Lande:]
Goodbye
Прощай,
Your pocket full of dreams
Твой мешок полон мечтами,
Your mind in a daze
Твой изумлённый разум
Keep on chasing rainbows
Продолжает преследовать радугу.
Fly high
Лети высоко,
Leave the past behind
Оставь прошлое позади!
The dark road you take bears no escape
Ты выбрал тёмную дорогу, с которой не убежать.


In a world of grand illusions
В мире великих иллюзий,
Where love is just a dream
Где любовь — всего лишь сон,
You gotta make your sacrifices
Ты должен принести свою жертву,
Time to pick your poison
Время вкусить твой яд.


The fool is he who is noble minded
Глупец — тот, кто проявляет великодушие
And bellies up to poverty
И даёт пищу беднякам.
He's not a king in the world of diamonds
Он — не король в мире алмазов,
Paling into oblivion
Память о нём тускнеет.


[Tobias Sammet:]
[Tobias Sammet:]
I lay down my soul for glory
Я поступился душой ради славы,
I've given a life away
Я отдал свою жизнь.
Don't know if I am sorry
Не знаю, что если я виноват...
Blind me, blind me
Пусть я провалюсь на месте!


Don't know where I'll be going
Не знаю, куда я пойду,
I gotta get away
Но я должен уйти
From the pain of recollection
От боли воспоминаний,
Drawn into the faint
Которые делают меня слабее.


Hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд,
No turning back
Мне не вернуться назад.
Tethered to a runaway train
Я привязан к несущемуся поезду,
Take me away
Забери меня отсюда.
Torpid in the wind and rain
Я оцепенел под ветром и дождём,
No turning back
Мне не вернуться назад.
Hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд.
Take me away
Забери меня отсюда!


If I'm a stranger to myself
Если я чужой сам для себя,
Then I better gotta stay away
Тогда мне лучше не делать ничего,
Even better gotta get away, get away
А лучше даже уйти, уйти...
Time to pick my poison
Время вкусить мой яд.


Feel the devil sitting in my neck
Чувствую, что дьявол сидит на моей шее,
Straight ahead into the unknown
Прямо впереди — неизвестность.
Oh father I forgive you for I
О, отец, я прощаю тебя, ведь я
Don't know what I'm doing
Не знаю, что я делаю.


[Jørn Lande:]
[Jørn Lande:]
It's only human nature
Это в природе человека —
To keep away from pain
Держаться подальше от боли.
Take a train to ecstasy oh
Сядь на поезд удовольствий, о,
Ride on, ride on
Езжай, езжай...


Inhale the scent of heaven
Втяни аромат небес,
Respire the smell of fame
Вдохни запах славы.
You've been to hell and back
Ты побывал в аду и вернулся обратно,
You can't change things anyway, no
Некоторые вещи тебе никак не изменить, нет.


[Tobias Sammet:]
[Tobias Sammet:]
I hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд,
No turning back
Мне не вернуться назад.
Tethered to a runaway train
Я привязан к несущемуся поезду,
Take me away
Забери меня отсюда.
Torpid in the wind and rain
Я оцепенел под ветром и дождём,
No turning back
Мне не вернуться назад.
I hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд.
Take me away
Забери меня отсюда!


[Bob Catley:]
[Bob Catley:]
Reaching out to rule the world
Добиваясь контроля над миром,
you'll watch the mirror shatter
Ты увидишь, как разбивается вдребезги зеркало.
As you'll be dazzled by the sight
Ты будешь ослеплён увиденным, ведь
Once only diamonds mattered
Когда-то только алмазы имели значение.


How can you justify the way
Как ты можешь находить оправдания тому, что совершил,
When you wake up screaming
Если просыпаешься, крича?
Will you pretend that you were blind
Ты будешь притворяться, что был слеп,
When you were really seeing
Когда на самом деле всё видел?


Your image everywhere
Твоё изображение — повсюду,
The looking glass: a sheet of ice
Зеркало — ледяное полотно:
It's thick enough to dance on
Оно достаточно толстое, чтобы танцевать
In a frozen realm of lies
В холодном царстве лжи.


But the ice will break
Но лёд треснет,
And you will scream repenting
И ты будешь кричать, что раскаиваешься,
Oh boy the ice will break
О, мальчик мой, лёд треснет.
You'll just feel your heart rending
Ты успеешь почувствовать только то, как разрывается твоё сердце.


[Tobias Sammet:]
[Tobias Sammet:]
Riding on to a world of funny flowers
Направляясь в мир забавных цветов,
Riding on to the white wide world
Направляясь в чистый и вольный мир,
If coming back would hurt my pride
Если бы возвращение кольнуло бы мою гордость,
I rather take another ride
Я бы скорее выбрал другую дорогу.
Riding on, winter on the mirror
Я еду, в зеркале — зима,
Riding on into the unknown
Я направляюсь в неизвестность.
If I'll awake in pain one day
Если однажды я проснусь, окружённый болью,
I gotta catch just one more train
Я просто поймаю ещё один поезд.


[Michael Kiske:]
[Michael Kiske:]
Days gone by
Дни минули...
Who'd wanna live forever
Кто пожелал бы жить вечно?
On our knees up your road
На наших коленях пройди свою дорогу,
Paved with good intentions
Проложенную с благими намерениями.
Fly high
Лети высоко,
Where angels can't breathe no more
Где ангелы больше не могут дышать.
Some dare to go blind
Некоторые отваживаются идти вслепую,
Some stay behind
Некоторые остаются позади...


[Tobias Sammet:]
[Tobias Sammet:]
I hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд,
No turning back
Мне не вернуться назад.
Tethered to a runaway train
Я привязан к несущемуся поезду,
Take me away
Забери меня отсюда.
Torpid in the wind and rain
Я оцепенел под ветром и дождём,
No turning back
Мне не вернуться назад.
I hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд.
Take me away
Забери меня отсюда!


Hang on to a runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд,
No turning back
Мне не вернуться назад.
Tethered to a runaway train
Я привязан к несущемуся поезду,
Take me away
Забери меня отсюда.
Torpid in the wind and rain
Я оцепенел под ветром и дождём,
in the wind and rain
Под ветром и дождём...
I hang on to that runaway train
Цепляюсь за несущийся поезд...
Х
Качество перевода подтверждено