Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни We're Not Gonna Take It исполнителя (группы) Veronicas, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

We're Not Gonna Take It (оригинал The Veronicas)

Мы больше не будем с этим мириться (перевод Nadya Sha из Москвы)

We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем.
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться
Anymore
Никогда...


We've got the right to choose
У нас есть право выбирать,
And, there ain't no way we'll loose it
И мы ни за что его не потеряем.
This is our life, this is our song
Это наша жизнь, это наша песня.
We'll fight the powers
Мы будем сражаться тем,
That be just
Что у нас есть.
Don't pick our destiny cause
Не надо выбирать за нас нашу судьбу, потому что
You don't know us
Вы нас не знаете,
You don't belong
Вам тут не место.


We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем,
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем с этим мириться никогда.
(No more, no more, no more)
(Никогда, никогда, никогда)
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем,
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем с этим мириться никогда.


Oh you're so condescending
Ты ведешь себя так снисходительно к нам,
Your call is never ending
И, кажется, это никогда не кончится,
We don't want Nothin'
Но нам ничего не надо,
Not a thing from you
Ни единой вещи от тебя.
(Or you, or you, or you)
(Или тебя, или тебя, или тебя)
Your life is trite and jaded
Твоя жизнь такая банальная, вымученная,
Boring and confiscated
Скучная и, кажется, что не твоя совсем.
If that's your best
И если это все, на что ты способен,
Your best won't do
То ты проиграешь.


We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем,
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем с этим мириться никогда.
(I won't take it no more)
(Я больше не буду с этим мириться)
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем,
We're not gonna take it anymore
Мы больше не будем с этим мириться никогда.


We're right, yeah
Мы правы, да,
We're free, yeah
Мы свободны, да,
We'll fight, yeah
Мы будем сражаться, да,
You'll see, yeah
Ты увидишь, да.


We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем.
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
Anymore
Никогда!


(No more, no more, no more)
(Никогда, никогда, никогда)


We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем.
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
Anymore
Никогда!


We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
No, we ain't gonna take it
Нет, мы больше не будем!
We're not gonna take it
Мы больше не будем с этим мириться,
Anymore!
Никогда!
Х
Качество перевода подтверждено