Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни This Is How It Feels исполнителя (группы) Veronicas, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

This Is How It Feels (оригинал The Veronicas)

Вот каково это (перевод Nadya Sha из Москвы)

You keep calling my phone non-stop
Ты продолжаешь постоянно звонить мне.
Don't you know I won't pick it up
Жаль, ты не знаешь, что я не возьму трубку,
You never leave a message
Да ты и сообщения ни одного не оставил!
Look how you've changed
Посмотри, как ты изменился!


You got nothing to say, gettin' in the way
Тебе нечего сказать,
Show up at my house
Ты просто вламываешься ко мне домой.
Your gettin' so obsessive
Ты вбил себе в голову,
Like I have time for you
Что у меня есть время на тебя.


Wasn't it me you didn't want?
Разве не мной ты пренебрегал?
Wasn't it me who was hanging on?
Разве это я сидела сложа руки?
Now I'm done but before I go I want you to know ...
Все, с меня хватит, но перед тем, как уйти, я хочу, чтобы ты узнал...


This is how it feels
Вот каково это!
When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не получишь.
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься по ночам? потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels
Вот каково это!
When the trust you had is broken,
Когда тебе перестают верить?
And your left to burn with your heart wide open
И ты остаешься один-одинешенек.


Oh Oh
О, о...


You wanted me, not to tell me why
Ты хочешь встретиться со мной и объяснить почему,
Why and how you had the heart to f**k up my whole life
Почему и как ты, потучив мое сердце, испоганил мне всю жизнь...
That's just so you
В этом весь ты...


And now I've moved on by myself
Теперь я сама по себе,
And maybe I won't forgive
И, дорогой, я не прощу тебя.
I'll just forget you lived
Я просто забуду о твоем существовании,
And I hope it hurts
И, надеюсь, тебе будет так же больно.


Wasn't it me you tried to blame?
Разве не меня ты пытался во всем обвинить?
Wasn't it me you threw away?
Разве не меня ты выставил за порог?
But before you go there's something you should know ...
Прежде, чем ты уйдешь, тебе следует кое-что узнать...


This is how it feels
Вот каково это!
When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не получишь.
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься по ночам? потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels (oh oh)
Вот каково это!
When the trust you had is broken,
Когда тебе перестают верить?
And your left to burn with your heart wide open
И ты остаешься один-одинешенек.


You taught me how to hate you
Ты сам научил меня ненавидеть тебя,
And I was so in love
А ведь я была так влюблена...
When I tried to save us it was not enough
Когда я попыталась спасти нас, этого было недостаточно...
So what the hell is different
Так что же, черт возьми, изменилось?
'cause now that I am gone
Из-за того, что я ушла,
You're crawling back to tell me
Ты звонишь сказать мне,
I'm the one
Что я твоя единственная.


Oh Oh
О, о,
This is how it feels
Вот каково это!
Oh Oh
О, о,
This is how it feels
Вот каково это!


When you wait for a call that never comes
Когда ждешь звонка, который никогда не получишь.
Are you waking up 'cause you miss someone?
Ты просыпаешься по ночам? потому что скучаешь по кому-то?
This is how it feels (oh oh oh, oh oh oh)
Вот каково это!
When the trust you had is broken,
Когда тебе перестают верить?
And your left to burn with your heart wide open
И ты остаешься один-одинешенек.


Do you only want me
Ты хочешь меня только потому,
'cause you can't have me?
Что не можешь заполучить меня?
Do you only want me
Ты хочешь меня только потому,
'cause I'm gone? (4x)
Что я ушла? (х4)


Oh Oh
О, о...




Х
Качество перевода подтверждено