Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Si Tu No Vuelves исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Si Tu No Vuelves (оригинал Shakira feat. Miguel Bose)

Если ты не вернёшься (перевод kira.va)

[Shakira:]
[Shakira:]
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
se secaran todos los mares
Высохнут все моря.
y esperare sin ti
И я буду ждать без тебя,
tapiado al fondo de algun recuerdo
Закутавшись в свои воспоминания...


Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
mi voluntad se hara pequena...
Я потеряю волю...
me quedare aqui
Останусь здесь,
junto a mi perro espiando horizontes
Рядом с моей собакой наблюдать за горизонтом...


[Miguel Bose:]
[Miguel Bose:]
Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
no quedaran mas que desiertos
Останутся только пустыни,
y escuchare por si
И я постараюсь услышать,
algun latido le queda a esta tierra
Бьётся ли сердце этой земли...


que era tan serena cuando me querias
Она была такой безмятежной, когда ты любила меня,
habia un perfume fresco que yo respiraba
Были свежие запахи, которые я вдыхал,
era tan bonita, era asi de grande
Она была такой красивой,
y no tenia fin...
Такой бесконечной...


[Duet:]
[Дует:]
Y cada noche vendra una estrella
И каждую ночь восходит звезда,
a hacerme compania
Чтобы составить мне компанию,
que te cuente como estoy
Рассказать тебе, как дела,
y sepas lo que hay.
И узнать, что нового.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне люблю, люблю, люблю!
estoy aqui! no ves?
Я здесь! Ты не видишь?
Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать....


Si tu no vuelves
Если ты не вернешься,
ni habra esperanza ni habra nada
Не будет надежды, ничего будет...
Caminare sin ti
Я побреду куда-то, без тебя,
con mi tristeza bebiendo lluvia
С моей грустью, под проливным дождем...


que era tan serena cuando me querias
Он был такой безмятежным, когда ты любила меня,
habia un perfume fresco que yo respiraba
Были свежие запахи, которые я вдыхал.
era tan bonita, era asi de grande
Земля была такой красивой,
y no tenia fin...
Такой бесконечной...


Y cada noche vendra una estrella
И каждую ночь восходит звезда,
a hacerme compania
Чтобы составить мне компанию,
que te cuente como estoy
Рассказать тебе, как дела,
y sepas lo que hay.
И узнать, что нового.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне люблю, люблю, люблю!
estoy aqui! no ves?
Я здесь! Ты не видишь?
Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать....


Y cada noche vendra una estrella
И каждую ночь восходит звезда,
a hacerme compania
Чтобы составить мне компанию,
que te cuente como estoy
Рассказать тебе, как дела,
y sepas lo que hay.
И узнать, что нового.
Dime amor, amor, amor
Скажи мне люблю, люблю, люблю!
estoy aqui! no ves?
Я здесь! Ты не видишь?
Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать....


Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать....


Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать...


Si no vuelves no habra vida
Если ты не вернешься, не будет жизни,
no se lo que hare
Я не знаю, что тогда делать...




Х
Качество перевода подтверждено