Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Men in This Town исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Men in This Town (оригинал Shakira)

Мужчины в этом городе (перевод DD из Рубцовска)

Is there a prince in this fable
Есть ли принц в этой сказке
For a small town girl like me?
Для провинциальной девчонки вроде меня?
The good ones are gone or not able...
Все хорошие парни либо разбежались, либо заняты...
and Matt Damon's not meant for me
И Мэтт Дэймон предназначен не мне,
Damon's not meant for me
Дэймон предназначен не мне...


I got to say
Я должна сказать...
California
Калифорния —
Is a place that I respect
Вот то место, которое я ценю.
Come on LA, take advantage
Приезжай в Лос-Анджелес, воспользуйся удобным случаем
Give me a night that I won't forget
И подари мне ночь, которую я не забуду....


I went to look
Я бродила
From the Sky Bar to the Standard, nothing took
От Скай Бара до Стандард, но ничего не вышло.
These boys don't care
Этим парням нет дела,
Got a handful with their projects and with their looks
Они заняты лишь своими делами и внешностью.


Where are all the men in this town?
Где же все мужчины этого города?!
And what's a girl supposed to do?
И что же делать девушке?
Did they all run off when they knew
Они все убежали, когда узнали,
That I was coming round, coming round?
Что я приехала сюда, приехала сюда?


Fresh
Свежая,
I'm so fresh, I'm so clean
Я так свежа, так чиста.
Got the lips and got the skin
У меня есть эти губы, есть эта кожа,
Got the skin got that thing
Эта кожа, и все остальное,
I'm so fresh and I'm so...
Я так чиста и так...


Is there a prince in this fable
Есть ли принц в этой сказке
For a small town girl like me?
Для провинциальной девчонки вроде меня?
The good ones are gone or not able...
Все хорошие парни либо разбежались или заняты...
and Matt Damon's not meant for me
И Мэтт Дэймон предназначен не мне...


I never dreamed that I'd come here to become the next Jolie
Я никогда не мечтала стать здесь очередной Джоли,
But I sure know there's someone, around somewhere who's meant to be
Но я уверена, что здесь есть кто-то, кто ею станет.


Where are all the men in this town?
Где же все мужчины этого города?!
And what's a girl supposed to do?
И что же делать девушке?
Did they all run off when they knew
Они все убежали, когда узнали,
That I was coming round, coming round?
Что я приехала сюда, приехала сюда?


Fresh
Свежая,
I'm so fresh, I'm so clean
Я так свежа, так чиста.
Got the lips and got the skin
У меня есть эти губы, есть эта кожа,
Got the skin got that thing
Эта кожа, и все остальное,
I'm so fresh and I'm so...
Я так чиста и так...


Fresh
Свежая,
I'm so fresh, I'm so clean
Я так свежа, так чиста.
Got the lips and got the skin
У меня есть эти губы, есть эта кожа,
Got the skin got that thing
Эта кожа, и все остальное,
I'm so fresh and I'm so...
Я так чиста и так...


So they say
Говорят,
It's a suicide, waiting, others say
Это убийственное ожидание, говорят
It's a suicide, waiting, yo no se
Это убийственное ожидание, я не...
It's a suicide, waiting, another day
Это убийственное ожидание, в другой раз
It's a suicide, waiting
Это убийственное ожидание...


So decide, it's a suicide waiting, all this time
Так реши, это убийственное ожидание, все это время,
It's a suicide, waiting, donde estas?
Это убийственное ожидание, где же ты?
It's a suicide, waiting, so decide
Это убийственное ожидание, так реши,
It's a suicide, waiting
Это убийственное ожидание....




Х
Качество перевода подтверждено