Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dreams for Plans исполнителя (группы) Shakira

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dreams for Plans (оригинал Shakira)

Променяли мечты на планы (перевод Sniper)

Once upon a time you and I
Давным-давно ты и я
When we were dreamin' easy
Когда мы так мечтали
Fresh as limes and happy as a Sunday sky
Свежие, как лайм, и счастливые, как воскресное небо.
There was nothing we could sell or buy
Не было ничего, что мы могли бы купить или продать
'Cause all we really needed
Потому что, все, что действительно нам было нужно
Was our bare feet and a pair of wings to fly
Это наши босые ноги и пара крыльев, чтобы летать


What do you think, darling?
Как ты думаешь, дорогой?
Have we lived too much, too fast?
Жили ли мы слишком много, слишком быстро?
And have you
А ты
Have you felt melancholy, darling
Ты чувствовал печаль, дорогой
Wishing that time hadn't passed?
Желая, чтобы то время не проходило?


Can you tell me how it used to be?
Можешь рассказать мне, как было раньше?
Have we missed our chance?
Упустили ли мы свой шанс?
Have we changed our hopes for fears
Променяли ли наши надежды на страхи
And our dreams for plans?
И наши мечты на планы?


Can you tell me how it used to be
Можешь рассказать мне, как раньше было
When we really cared?
Когда нам действительно было не всё равно?
And when love was on our side
И когда любовь была между нами,
On our side...
Между нами...


I remember all the times before
Я помню прошлые времена,
When we could spend our evening
Когда мы могли провести наш вечер
Staring at the ceiling, lying on the floor
Глядя в потолок, лежа на полу
My vocabulary wasn't broad
Мой словарный запас был невелик,
I spoke so little English
Я совсем немного говорила по-английски
And the words transferred
И слова в переводе
Sound like something odd
Звучали как-то необычно


What do you think, darling?
Как ты думаешь, дорогой?
Have I lived too much, too fast?
Жила ли я слишком много, слишком быстро?
And have you
А ты?
Have you felt the melancholy, darling
Ты чувствовал печаль, дорогой,
Wishing that time hadn't passed?
Желая, чтобы то время не проходило?


Can you tell me how it used to be?
Можешь рассказать мне, как было раньше?
Have we missed our chance?
Упустили ли мы свой шанс?
Have we changed our hopes for fears
Променяли ли наши надежды на страхи
And our dreams for plans?
И наши мечты на планы?
Can you tell me how it used to be
Можешь рассказать мне, как раньше было
When we really cared?
Когда нам действительно было не всё равно?
And when love was on our side
И когда любовь была между нами,
On our side...
Между нами...


What is your guess, darling?
Твои предположения, дорогой?
Have I lived too much, too fast?
Жила ли я слишком много, слишком быстро?
So if you
Поэтому если ты,
If you ever come and find me crying
Если ты когда-нибудь придёшь и увидишь, что я плачу...
Now you know
Теперь ты знаешь,
Now you know why
Теперь ты знаешь, почему...


Can you tell me how I used to be?
Можешь рассказать мне, как раньше было?
Have I missed my chance?
Упустили ли мы свой шанс?
Have I changed my hopes for fears
Променяли ли наши надежды на страхи
And my dreams for plans?
И наши мечты на планы?
Can you tell me how it used to be
Можешь рассказать мне, как было раньше,
When we really cared?
Когда нам действительно было не всё равно?
And when love was on our side
И когда любовь была между нами,
On our side...
Между нами...






Х
Качество перевода подтверждено