Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Sunshine исполнителя (группы) OneRepublic

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sunshine (оригинал OneRepublic)

Солнечный свет (перевод VeeWai)

Running through this strange life,
Бегу по этой чудно́й жизни
Chasing all them green lights,
За зелёными сигналами,
Throwing out the shade for a little bit of sunshine.
Навожу тень ради капли солнечного света.
Hit me with them good vibes,
Поделись со мной добрым настроением,
Pictures on my phone like
И фото в телефоне, типа,
Everything is so fine,
Всё просто здорово,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.


Crazy, lately I'm confronting,
С ума сойти, я стал ввязываться в ссоры,
Tryna wrap myself with something,
Решил во что-нибудь влезть,
You just tryna get a word and life is not fair.
Хочешь взять слово, но жизнь несправедлива.
I've been working on my tunnel vision,
Я хочу научиться видеть цель ясно,
Tryna get a new prescription,
Найти новую установку,
Taking swings and even missing but I don't care.
Я замахиваюсь и промахиваюсь, ну и ладно.


I'm dancing more just a little bit,
Я танцую чуть дольше,
Breathing more just a little bit,
Дышу чуть дольше,
Tell little less just a little bit,
Говорю поменьше, совсем чуть-чуть,
My life is woo-hoo!
Моя жизнь — просто ву-ху!
I'm making more just a little bit,
Зарабатываю чуть больше,
Spеnd a little more to get rid of it,
Трачу чуть больше, чтобы сбыть с рук,
Smilе a little more and I'm into it.
Улыбаюсь чуть больше, и мне это по душе.


I, I, I, I-I've been running through this strange life,
Я-я-я-я бегу по этой чудно́й жизни
Chasing all them green lights,
За зелёными сигналами,
Throwing out the shade for a little bit of sunshine.
Навожу тень ради капли солнечного света.
Hit me with them good vibes,
Поделись со мной добрым настроением,
Pictures on my phone like
И фото в телефоне, типа,
Everything is so fine,
Всё просто здорово,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.


A little bit of sunshine,
Чуть-чуть солнечного света,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.


Another day, another selfish moment,
Новый день, новый момент себялюбия,
I've been feeling helpless,
У меня опускаются руки,
Sick of seein' all the selfies, now I don't care.
Я устал видеть селфи, мне уже всё равно.
Found myself a new vocation,
Нашёл новое призвание,
Calibrated motivation,
Выверенную мотивацию,
Almost had to change a station
Чуть было не пришлось сменить станцию,
Heading somewhere.
Отправившись в путь.


I'm dancing more just a little bit,
Я танцую чуть дольше,
Breathing more just a little bit,
Дышу чуть дольше,
Tell little less just a little bit,
Говорю поменьше, совсем чуть-чуть,
My life is woo-hoo!
Моя жизнь — просто ву-ху!
I'm making more just a little bit,
Зарабатываю чуть больше,
Spеnd a little more to get rid of it,
Трачу чуть больше, чтобы сбыть с рук,
Smilе a little more and I'm into it.
Улыбаюсь чуть больше, и мне это по душе.


But honestly, man, lately I-I've been running through this strange life,
Но вот, честно, приятель, я-я-я бегу по этой чудно́й жизни
Chasing all them green lights,
За зелёными сигналами,
Throwing out the shade for a little bit of sunshine.
Навожу тень ради капли солнечного света.
Hit me with them good vibes,
Поделись со мной добрым настроением,
Pictures on my phone like
И фото в телефоне, типа,
Everything is so fine,
Всё просто здорово,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.


A little bit of sunshine,
Чуть-чуть солнечного света,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.


I don't really know any other way to say this,
Не знаю, как ещё сказать об этом,
Can't slow down, tryna keep up with the changes,
Но мне нельзя сбавить ход, нельзя отстать от перемен,
Punch that number and the name, wanna go out there,
Пробиваешь номер и имя, и хочется уйти туда,
And now I feel I'm out here with a cane when I walk in.
Но вот я тут и бреду, будто иду с тростью.
Basically, life is the same thing unless you don't want the same thing,
Вообще, жизнь останется такой же, если не захочешь другого,
Probably should've really got a feature but I didn't,
Наверное, надо было кого-нибудь позвать, но я не стал,
I've been saving up the money 'cause it's better for the business.
Я коплю деньги — так будет лучше для дела.


I-I've been running through this strange life,
Я-я бегу по этой чудно́й жизни
Chasing all them green lights,
За зелёными сигналами,
Throwing out the shade for a little bit of sunshine.
Навожу тень ради капли солнечного света.


Woo! Woo!
Ву-у! Ву-у!
A little bit of sunshine,
Чуть-чуть солнечного света,
A little bit of sunshine.
Чуть-чуть солнечного света.
Х
Качество перевода подтверждено