Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни By Myself исполнителя (группы) Linkin Park

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

By Myself (оригинал Linkin Park)

Самого себя* (перевод edz из Санкт-Петербурга)

What do I do to ignore them behind me?
Что мне делать, чтоб не слышать это?
Do I follow my instincts blindly?
Поддаться инстинктам слепо?
Do I hide my pride from these bad dreams
Скрыть гордость от этого страшного сна
And give in to sad thoughts that are maddening?
Или поддаться грусти, сводящей с ума?
Do I sit here and try to stand it?
Смириться, пытаться все выносить
Or do I try to catch them redhanded?
Или бороться, пытаясь врасплох их застичь?
Do I trust some and get fooled by phoniness,
Доверяю, зная, что опять обманусь,
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Или не верю никому и один остаюсь?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
Мне слишком тяжело так жить продолжать,
I make the right moves but I'm lost within
Я знаю, что прав, но теряюсь опять.
I put on my daily fasade but then
Я вновь одеваю маску свою —
I just end up getting hurt again
Я так не могу — я опять предаю


By myself (myself)
Сам себя
I ask why, but in my mind
Почему? — я ответ узнаю —
I find I can't rely on (myself)
Я не верю в себя.


I can't hold on
Я не могу,
To what I want when I'm stretched so thin
Кошмар моей жизни меня убил,
It's all too much to take in
Держаться нету больше сил.
I can't hold on
Я не могу,
To anything watching everything spin
Я б с жизнью взял да и порвал,
With thoughts of failure sinking in
Ведь впереди опять провал...


If I turn my back I'm defenseless
Если я спиной повернусь — буду доступен,
And to go blindly seems senseless
А идти в слепую просто глупо.
If I hide my pride and let it all go on then they'll
Если я буду так дальше жить продолжать,
Take from me 'till everything is gone
То лишусь всего, что они смогут взять.
If I let them go I'll be outdone
Оставлю все так — они превзойдут,
But if I try to catch them I'll be outrun
Попытаюсь догнать — они убегут.
If I'm killed by the questions like a cancer
Если я спрошу, за что мне всё это,
Then I'll be buried in the silence of the answer by myself (myself)
То буду погребен в тиши ответа самим собой.


By myself (myself)
Сам себя
I ask why, but in my mind
Почему? — я ответ узнаю —
I find I can't rely on (myself)
Я не верю в себя.


I can't hold on
Я не могу,
To what I want when I'm stretched so thin
Кошмар моей жизни меня убил,
It's all too much to take in
Держаться нету больше сил.
I can't hold on
Я не могу,
To anything watching everything spin
Я б с жизнью взял да и порвал,
With thoughts of failure sinking in
Ведь впереди опять провал...


How do you think I've lost so much
Как я мог всё потерять,
I'm so afraid I'm out of touch
Я так боюсь потеряться опять.
How do you expect I will know what to do
Как я узнаю, что делать мне дальше,
When all I know Is what you tell me to
Если я плыву один в море фальши...


[2x:]
[2x:]
Don't you (know)
Как мне быть?
I can't tell you how to make it (go)
Я не знаю, как страх победить.
No matter what I do, how hard I (try)
Что я ни делаю, как ни стараюсь,
I can't seem to convince myself (why)
Ответ тщетно найти пытаюсь,
I'm stuck on the outside
Почему я запутался...


[2x:]
[2x:]
I can't hold on
Я не могу стремиться
To what I want when I'm stretched so thin
К цели, завязнув в трудностях.
It's all too much to take in
На деле — не справиться мне с этим грузом.
I can't hold on
Я не могу так больше —
To anything watching everything spin
Уж голова кружится
With thoughts of failure sinking in
От мыслей о провале, мною завладевших.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено