Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hills исполнителя (группы) Kim Petras

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hills (оригинал Kim Petras feat. Baby E)

Холмы (перевод Алекс)

[Kim Petras:]
[Kim Petras:]
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах,
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Pass it in the backseat just for thrills
Передавать его на заднем сидении просто для острых ощущений
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах...
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)


I been out West in LA and shit
Я была на Западе, в Лос-Анджелесе, и всё такое.
All my exes want attention, I ain't payin' it
Все мои бывшие хотят внимания, но я не им его не уделяю.
I ain't spent a thing off my latest check
Я не потратила ни копейки из своего последнего чека.
Funny thing we ain't even in a relationship
Забавно, что мы даже не состоим в отношениях.
Hallucinogenic
Галлюцинации,
Don't know how long I been trippin'
Я не знаю, как долго я была в трипе,
But I'm sippin' and I'm kickin' it with you
Но я пью и кайфую вместе с тобой.
It's been a lot of fun
Нам было очень весело
Puffin', puffin', passin'
Затягиваться, затягиваться, передавая его друг другу.
We made love, we made it happen
Мы занимались любовью, у нас все получилось.
We got passion
Между нами страсть,
We did things you probably hadn't even thought of yet
Мы делали вещи, о которых ты, вероятно, даже не мог представить.


Rollin' through the hills on drugs
Мы катались по холмам под кайфом,
Smoked out in the back of a big black truck
Курили на заднего сидения большой черной тачки,
Poppin' pills in love
Влюбленные, закидывались таблетки,
Spending days in a haze and it feels so good
Проводили дни как в тумане, и это было так здорово...


If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах,
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Pass it in the backseat just for thrills
Передавать его на заднем сидении просто для острых ощущений
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах...
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)


[Baby E:]
[Baby E:]
I been out West in LA and shit
Я был на Западе, в Лос-Анджелесе, и всё такое,
Smoking things, chasing dreams on some player shit
Курил всякую дрянь, гонялся за мечтой стать крутым рэпером,
Thinking I might buy a chain with my latest flip
Думал, что могу купить цепочку на последние гроши.
You just gotta run your feet, I'm running through the check
Нужно просто активно заниматься делами, и я плачу по чеку.
Player hating on me 'cause she told me she was single
Её хахаль ненавидит меня, потому что она сказала, что не замужем,
But you see just how I'm rocking and you couldn't really blame him
Но ты видишь, как я отрываюсь с ней, и ты не можешь его винить.
We was puffin', puffin', passin', we was fuckin', we was laughin'
Мы затягивались, затягивались, передавали его друг другу, мы тр*хались, мы смеялись,
We had passion
У нас была страсть.
We was doing things that you couldn't even imagine, yeah
Мы делали вещи, которые ты даже не мог представить, да...


Rollin' through the hills on drugs
Мы катались по холмам под кайфом,
Smoked out in the back of a big black truck
Курили на заднего сидения большой черной тачки,
Poppin' pills in love
Влюбленные, закидывались таблетки,
Spending days in a haze and it feels so good
Проводили дни как в тумане, и это было так здорово...


[Kim Petras:]
[Kim Petras:]
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах,
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Pass it in the backseat just for thrills
Передавать его на заднем сидении просто для острых ощущений
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах...
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)


You can hit me, you can hit me, yeah you know where I'm at
Ты можешь позвонить мне, ты можешь позвонить мне, да, ты знаешь, где я.
(Where I'm at, where I'm at, I gotcha)
(Где я, где я, я тебя понял)
And I wanna, and I wanna make sure you won't forget
И я хочу, и я хочу быть уверен, что ты не забудешь меня
(Won't forget, won't forget, I gotcha)
(Не забудешь, не забудешь... Я тебя понял)
Till the morning, till the morning every time that we hang
До утра, до утра каждый раз, когда мы тусуемся...
(That we hang, that we hang, I gotcha)
(Мы тусуемся, мы тусуемся... Я тебя понял)
Pass it over, pass it over, do it over again, do it over again
сделай это снова, забудь об этом, сделай это снова, сделай это снова!
Do it over again!
Сделай это снова!


If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах,
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Pass it in the backseat just for thrills
Передавать его на заднем сидении просто для острых ощущений
(I gotcha, yeah)
(Я тебя понимаю, да!)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
Up, down, up, down
Туда-сюда, туда-сюда,
(Can we do it again?)
(Мы можем сделать это снова?)
If you wanna pop one in the hills
Если хочешь забить косячок на холмах...
(I gotcha)
(Я тебя понимаю)
Х
Качество перевода подтверждено