Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Smokestacks исполнителя (группы) LAYLA

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Smokestacks (оригинал LAYLA)

Дымовые трубы (перевод Fab Flute)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
You got eyes so azure
У тебя глаза цвета небесной лазури.
You got blood orange skin
У тебя кожа цвета красного апельсина.
And there's a spark in your centre that's piercing me in
А ещё у тебя в самой сердцевине огонёк, который просвечивает меня насквозь.
I got a night-time shudder and a lion within
Во мне живёт трепет ночи, внутри меня лев.
I got a brain-tricked hunger and you're pulling me in
Я изголодалась по умным уловкам и ты меня примагничиваешь.


[Chorus:]
[Припев:]
High above the smokestacks
Высоко над дымовыми трубами
Throwin' my soul, throwin' my soul
Выплёскиваю душу, выплёскиваю душу.
Quiet in jet black
В тишине, в угольно чёрной саже
Hoping I will carry you (carry you)
Лелею надежду, что я проведу тебя (проведу тебя)...
Above the smokestacks
Над дымовыми трубами
Throwin' my soul, throwin' my soul
Выплёскиваю душу, выплёскиваю душу,
Takin' our minds back
Отвоёвываю обратно наше сознание
Hopin' I will carry you (carry you)
В надежде, что я проведу тебя (проведу тебя),
Carry you home
Проведу тебя домой.
Carry you, carry you home
Проведу тебя, проведу тебя домой.
Carry you, carry you home
Проведу тебя, проведу тебя домой.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
You got a downtown fire, like a shot in the dark
Ты словно пожар в центре города, словно выстрел наугад.
You got a mad beamin' on you and a hot wide eyed spark
От тебя исходит невероятное свечение, в тебе есть горячая наивная искра.
I got a body of wonder and an emerald mind
У меня чудо-тело и душа изумрудного цвета.
I'm on a luminous heavy to put gold in my eyes
Я вдыхаю чистейший блеск, чтобы мой взгляд отливал золотом.


[Chorus:]
[Припев:]
High above the smokestacks
Высоко над дымовыми трубами
Throwin' my soul, throwin' my soul
Выплёскиваю душу, выплёскиваю душу.
Quiet in jet black
В тишине, в угольно чёрной саже
Hoping I will carry you (carry you)
Лелею надежду, что я проведу тебя (проведу тебя)...
Above the smokestacks
Над дымовыми трубами
Throwin' my soul, throwin' my soul
Выплёскиваю душу, выплёскиваю душу,
Takin' our minds back
Отвоёвываю обратно наше сознание
Hopin' I will carry you (carry you)
В надежде, что я проведу тебя (проведу тебя),
Carry you home
Проведу тебя домой.
Carry you, carry you home
Проведу тебя, проведу тебя домой.
Carry you, carry you home
Проведу тебя, проведу тебя домой.
Carry you, carry you home
Проведу тебя, проведу тебя домой.
Carry you, carry you
Проведу тебя, проведу тебя.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
You got eyes so azure
У тебя глаза цвета небесной лазури.
You got blood orange skin
У тебя кожа цвета красного апельсина.
Are there's a spark in your centre that's piercing me in
А ещё у тебя в самой сердцевине огонёк, который просвечивает меня насквозь.
I got a night-time shudder and a lion within
Во мне живёт трепет ночи, внутри меня лев.
I got a brain-tricked hunger and you're pulling me in
Я изголодалась по умным уловкам и ты меня примагничиваешь.
Х
Качество перевода подтверждено