Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Murder исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Murder (оригинал Justin Timberlake feat. Jay Z)

Убийство (перевод )

[Verse 1: Justin Timberlake]
[Куплет 1: Justin Timberlake]
Walkin' around middle of the night,
Она расхаживает посреди ночи,
Might end a man's life with that innocent face,
Может оборвать жизнь человека с невинным лицом,
‘Cause everything below your neck killin' everything next.
Потому что всё в ней от шеи и ниже убивает.
It's murder, murder.
Это убийство, убийство.
You say I need to watch out, something might go down, good.
Ты говоришь, что мне нужно остерегаться, что-то может получиться. Отлично!
I really wanna take this under the ground, under the ground,
Я и вправду хочу скрыть это, скрыть всё это,
And I'ma be down to go to that level.
И я опущусь до этого уровня.
And even when you speak regular a sick freak, girl, I say, OK,
И даже когда ты говоришь, как обычная развратница, я соглашаюсь,
So come on and leave me ‘cause the deeper you take me the better,
Давай, уходи от меня, чем сильнее ты унизишь меня, тем лучше,
You killin' me softly but we can go as hard as you want to.
Ты убиваешь меня нежно, но если хочешь, поступай грубее.
Bed's way under the ground, under the ground,
Постель уже под землёй, под землёй,
And I'll be down and throw it at that level.
Я и сам опущусь на это уровень.


[Chorus: Justin Timberlake]
[Припев: Justin Timberlake]
Ooh, that girl is murder. Everybody get down.
О-о, это девушка — просто убийство, все ложитесь!
Ooh, that girl is murder. Everybody get down.
О-о, это девушка — просто убийство, все ложитесь!
Under the lights and sound,
Среди этих огней и музыки,
Everybody get down, down.
Опускайтесь все, все!
You know that she's a killer,
Знаете, она убийца,
Watch it get down, watch it get down,
Смотри, что она вытворяет, что она вытворяет,
Watch it get down, watch it get down.
Смотри, что она вытворяет, что она вытворяет,
Murder...
Убийство...


[Verse 2: Justin Timberlake]
[Куплет 2: Justin Timberlake]
You dancin' around, hangin' out the window,
Ты танцуешь, высовываешься из окна,
Talkin' real big with your little slim waist,
Твоя тонкая талия делает толстые намёки,
And with all that below your waist,
Всё, что ниже твоей талии,
Girl, you know the next scene is murder.
Знаешь, детка, это просто место преступления.
Maybe you need to watch out, something might go down,
По-моему, тебе стоит остерегаться, что-то может произойти,
Girl, your body is gonna end up,
Детка, ты кончишь
Under the ground, under the ground,
Под землёй, под землёй,
I would be down to go to that level.
Я бы сам опустился до этого уровня.
And even when you dress regular a freak chick,
И даже когда ты одета, как обычная развратница,
Girl, you complement my taste.
Детка, ты удовлетворяешь мой вкус.
So, girl, don't be stingy — the more that you give me the better.
Милая, не жадничай, чем больше ты мне дашь, тем лучше.
You know, you killin' me softly but we can go as hard as you want to,
Ты убиваешь меня нежно, но если хочешь, поступай грубее,
Until the bed's way under the ground, under the ground,
Пока постель не окажется под землёй, под землёй,
I would be down to go to that level.
Я и сам опустился бы до этого уровня.


[Chorus]
[Припев]


[Verse 3: Jay Z]
[Куплет 3: Jay Z]
Yoko Ono, she got that Yoko Ono,
Йоко Оно, в ней есть что-то от Йоко Оно,
You know that shit that made John Lennon go solo.
Ну, вы поняли, то, что заставило Джона Леннона уйти. 1
Know that shit gotta be lethal,
Я знаю, это летально,
If that pussy broke up The Beatles.
Если эта баба развалила Битлз.
Chocha ruined pop culture,
Щёлка разрушила поп-культуру,
All them playa days is over,
Дни бабника сочтены,
Got me buyin' Rovers, rings,
Теперь я покупаю внедорожники и кольца,
Jumpin' over brooms and church rooms, kaboom!
Перепрыгиваю через веник и церковь, 2 ба-бах!
That bomb, that P,
Эта бомба, эта π,
It's a problem, call the police.
Это проблема, звоните в полицию.
Red bottoms, white sheets, that's murder, she a beast,
Туфли от Лубутена, белые простыни, это убийство, она зверь,
Faces of death, she fine or what?
Лики смерти, они прекрасна, или как?
Suicide, I'm tryin' to cut,
Самоубийство, я пытаюсь завалить её,
White chalk line ‘em up,
Обведите тела мелом,
Give new meaning to dyin' to fuck.
Я придал словам "за**ать до смерти" новый смысл.


[Chorus]
[Припев]







1 — Йоко Оно-Леннон — японская авангардная художница, певица и деятель искусства. Вдова Джона Леннона; некоторые поклонники творчества The Beatles склонны обвинять именно её в распаде группы.

2 — Прыжок через веник — популярный атрибут афро-американских свадебных церемоний.
Х
Качество перевода подтверждено