Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Electric Lady исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Electric Lady (оригинал Justin Timberlake)

Электрическая леди (перевод VeeWai)

What's your suggestion for the night?
Какие у тебя предложения на ночь?
Should I turn off or maybe leave on the light?
Мне выключить свет или, может, оставить?
Uh, electric lady! [x2]
Ух, электрическая леди! [х2]


Oh my, you're skippin' my heart,
Боже мой, от тебя у меня замирает сердце,
Kiss in the dark with your lightnin' eyes,
Поцелуй в темноте, у тебя горят глаза,
Said, I want you ignitin' fires all night,
Я сказал, что мне нужно твоё зажигание на всю ночь,
And you got the power.
В тебе есть энергия.
You're damn right, it's life or dead,
Ты чертовски права: либо жизнь, либо смерть,
Not gonna make it if we don't connect tonight right.
У нас ничего не получится, если сегодня мы не установим правильное соединение.


Strike twice all night,
Молния бьёт в одно и то же место всю ночь,
Body moves lightweight,
Движения твоего тела такие лёгкие,
You're reachin' my heart fast,
Ты быстро подбираешься к моему сердцу,
You're searchin' for something,
Ты ищешь чего-то,
That's just how electricity behaves,
Так ведёт себя электричество,
And I been needin' it so bad,
Мне это было так нужно,
The other ones don't last.
С другими всё проходило быстро.
Wait a minute, I feel a charge,
Подожди минутку: я ощущаю заряд,
I should've known as you glow in the dark,
Надо было понять, когда ты засветилась в темноте,
You turn it on and I touch you till it sparks.
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило.
Electric lady, oh!
Электрическая леди, о!
Wait a minute until it drops,
Подожди минуту до сброса,
I feel it jump, we get closer to a shock,
Я чувствую скачок, мы приближаемся к разряду,
You turn it on and I touch you till it sparks,
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило,
Electric lady!
Электрическая леди!


Your love won't die, runnin' low,
Твоя любовь не умрёт, хотя она кончается,
But, girl, your love won't die,
Но, детка, она не умрёт,
So what you're givin' me, girl,
Так что то, чем ты делишься со мной, детка,
All that energy give it here,
Всей энергией, передавай её,
You know how it goes sometimes.
Ты же знаешь, как иногда выходит.
Love won't die, runnin' low,
Твоя любовь не умрёт, хотя она кончается,
But, girl, your love won't die,
Но, детка, она не умрёт,
But if you need any, girl,
Если тебе что-то нужно любимая,
I got energy come and get it,
У меня есть энергия — она твоя,
You know how it goes sometimes.
Ты же знаешь, как иногда выходит.


Sometimes I need a little more,
Иногда мне нужно немного больше,
Give a little, forget a little.
Дашь мало — быстро забудешь.
We could meet any place,
Мы можем встретиться в любом месте,
How about the middle tonight?
Как насчёт середины сегодняшнего вечера?
And you got the power,
В тебе есть энергия,
Baby, you know if you're ever low,
Милая, знаешь, если когда-нибудь ты будешь на нуле,
I will go low and bring you back into the light.
Я спущусь и верну тебе свет.


Strike twice all night,
Молния бьёт в одно и то же место всю ночь,
Body moves lightweight,
Движения твоего тела такие лёгкие,
You're reachin' my heart fast,
Ты быстро подбираешься к моему сердцу,
You're searchin' for something,
Ты ищешь чего-то,
That's just how electricity behaves,
Так ведёт себя электричество,
And I been needin' it so bad,
Мне это было так нужно,
The other ones don't last.
С другими всё проходило быстро.
Wait a minute, I feel a charge,
Подожди минутку: я ощущаю заряд,
I should've known as you glow in the dark,
Надо было понять, когда ты засветилась в темноте,
You turn it on and I touch you till it sparks.
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило.
Electric lady, oh!
Электрическая леди, о!
Wait a minute until it drops,
Подожди минуту до сброса,
I feel it jump, we get closer to a shock,
Я чувствую скачок, мы приближаемся к разряду,
You turn it on and I touch you till it sparks,
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило,
Electric lady!
Электрическая леди!


What's your suggestion for the night?
Какие у тебя предложения на ночь?
Should I turn off or maybe leave on the light?
Мне выключить свет или, может, оставить?
Uh, electric lady! [x2]
Ух, электрическая леди! [х2]


Wait a minute, I feel a charge,
Подожди минутку: я ощущаю заряд,
I should've known as you glow in the dark,
Надо было понять, когда ты засветилась в темноте,
You turn it on and I touch you till it sparks.
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило.
Electric lady, oh!
Электрическая леди, о!
Wait a minute until it drops,
Подожди минуту до сброса,
I feel it jump, we get closer to a shock,
Я чувствую скачок, мы приближаемся к разряду,
You turn it on and I touch you till it sparks,
Ты загорелась, и я прикасался к тебе, пока не заискрило,
Electric lady!
Электрическая леди!


Your love won't die, runnin' low,
Твоя любовь не умрёт, хотя она кончается,
But, girl, your love won't die,
Но, детка, она не умрёт,
So what you're givin' me, girl,
Так что то, чем ты делишься со мной, детка,
All that energy give it here,
Всей энергией, передавай её,
You know how it goes sometimes.
Ты же знаешь, как иногда выходит.
Love won't die, runnin' low,
Твоя любовь не умрёт, хотя она кончается,
But, girl, your love won't die,
Но, детка, она не умрёт,
But if you need any, girl,
Если тебе что-то нужно любимая,
I got energy come and get it,
У меня есть энергия — она твоя,
You know how it goes sometimes.
Ты же знаешь, как иногда выходит.
Х
Качество перевода подтверждено