Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Until the End of Time исполнителя (группы) Justin Timberlake

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Until the End of Time (оригинал Justin Timberlake feat. Beyonce)

Пока не наступит конец света (перевод Даша)

Woke up this morning
Проснувшись, этим утром
Heard the TV sayin’ something
Я услышал по телевизору
‘Bout disaster in the world and
О бедствии в мире
It made me wonder where I’m going
И это поразило меня
There’s so much darkness in the world
Сколько темноты в нашем мире
But I see beauty left in you girl
Но я вижу, малышка, что красота остается в тебе
And what you give me let’s me know
И то, что ты даешь мне, убеждает меня
That I’ll be alright
Что все будет хорошо


’cause if your love was all I had
Потому что твоя любовь – это все, что у меня есть
In this life
В этой жизни
Well that would be enough
Этого будет достаточно
Until the end of time
Пока не наступит конец света
So rest your weary heart
Поэтому успокой свое утомленное сердце
And relax your mind
И расслабь свой разум
Cause I’m gonna love you girl
Потому что я собираюсь любить тебя
Until the end of time
Пока не наступит конец света


You’ve got me singing
Ты заставляешь меня петь
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Everybody sing
Все поют
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Everybody singing
Все поют
Oh whoa yeah
О, вау, да


Now if you’re ever wondering
Если тебя удивляет, то
About the way I’m feeling
Как я ощущаю этот мир
Well baby girl there ain’t no question
Детка, больше нет вопросов
Just to be around you is a blessing
Быть рядом с тобой – это благословение
Sick and tired of trying to save the world
Больной и уставший от попытки спасти мир
I just want to spend my time with you girl
Теперь я всего лишь хочу провести время с тобой
And what you’re giving me
И то, что ты даешь мне
Let’s me know that we’ll be alright.
Убеждает меня, что все будет хорошо


’cause if your love was all I had
Потому что твоя любовь – это все, что у меня есть
In this life
В этой жизни
Well that would be enough
Этого будет достаточно
Until the end of time
Пока не наступит конец света
So rest your weary heart
Поэтому успокой свое утомленное сердце
And relax your mind
И расслабь свой разум
Cause I’m gonna love you girl
Потому что я собираюсь любить тебя
Until the end of time
Пока не наступит конец света


You’ve got me singing
Ты заставляешь меня петь
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Everybody sing
Все поют
Oh whoa, yeah
О, вау, да
Everybody singing
Все поют
Oh whoa yeah
О, вау, да


This one’s for the lovers
Эта песня для влюбленных
If you’re out there let me hear you say
Если тебя здесь нет, позволь мне услышать тебя
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
This one’s for the lovers
Эта песня для влюбленных
If you’re out there let me hear you say
Если тебя здесь нет, позволь мне услышать тебя
Yeah, yeah
Да, да, да
(Yeah, yeah)
(Да, да, да)
This one’s for the lovers
Эта песня для влюбленных
If you’re out there let me hear you say
Если тебя здесь нет, позволь мне услышать тебя
Yeah, yeah, yeah
Да, да, да
(Yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да)
This one’s for the lovers
Эта песня для влюбленных
If you’re out there let me hear you say
Если тебя здесь нет, позволь мне услышать тебя
Yeah, yeah
Да, да, да
(Yeah, yeah)
(Да, да, да)


Break it down one time
Потеряй самообладание на один раз


Oh whoa yeah
О, вау, да
Oh whoa yeah
О, вау, да
Oh whoa yeah
О, вау, да
Oh whoa yeah
О, вау, да


’cause if your love was all I had
Потому что твоя любовь – это все, что у меня есть
In this life
В этой жизни
That would be enough
Этого будет достаточно
Until the end of time
Пока не наступит конец света






Х
Качество перевода подтверждено