Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Don't Take Your Love from Me исполнителя (группы) Etta James

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Don't Take Your Love from Me (оригинал Etta James)

Не отнимай у меня свою любовь (перевод Алекс)

Tear a star from out of the sky and the sky feels blue
Сорви звезду с неба, и небо загрустит.
Tear a petal from a rose and the rose weep too
Сорви лепесток у розы, и роза тоже будет плакать.
C'mon and take your heart away from mine and mine will surely break
Давай, оторви свое сердце от моего, и оно разобьется.
My life is yours to make, so please keep the spark awake
Моя жизнь принадлежит тебе, поэтому не дай искре погаснуть.


Would you take the wings from a bird so that they can't fly?
Ты бы смог оторвать крылья у птицы, чтобы она не могла летать?
Would you take the ocean's roar and leave just a sigh?
Ты бы мог лишить океан рёва и оставить ему лишь вздох?
All this your heart won't let you do, this is what I beg of you
Твое сердце не позволит тебе сделать всё это. Об этом я и прошу тебя:
No, don't, don't, no, don't take your love from me
Нет, не отнимай, нет, не отнимай у меня свою любовь.


Now tell me, now tell me would you
Скажи, ты бы смог
Would you take the wings from a bird so that they can't fly?
Ты бы смог оторвать крылья у птицы, чтобы она не могла летать?
Would you take, would you take the ocean's
Ты бы мог лишить океан,
The ocean's roar and leave just a sigh?
Ты бы мог лишить океан рёва и оставить ему лишь вздох?
All this your heart won't let you do, this is what I beg of you
Твое сердце не позволит тебе сделать всё это. Об этом я и прошу тебя:
No, don't, don't, don't, don't take your love from me
Нет, не отнимай, не отнимай, не отнимай у меня свою любовь.


Don't take your love, don't take your love
Не отнимай свою любовь, не отнимай свою любовь,
Don't take your love, don't take your love from me, child
Не отнимай свою любовь, не отнимай свою любовь у меня, малыш.
Yeah, don't take your love, don't take it, don't take it, don't take it
Да, не отнимай свою любовь, не отнимай её, не отнимай её, не отнимай её.
Don't take your love, don't take your love, don't take it from me
Не отнимай свою любовь, не отнимай свою любовь, не отнимай свою любовь у меня...
Х
Качество перевода подтверждено