Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни From the Ritz to the Rubble исполнителя (группы) Arctic Monkeys

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

From the Ritz to the Rubble (оригинал Arctic Monkeys)

Из отеля Риц в развалины (перевод Outburst)

Last night these two bouncers
Прошлой ночью, двое этих вышибал:
And one of em's alright
Один из них в порядке,
The other one's a scary one
Другой — просто пугающий.
His way or no way, totalitarian
Всё — либо так, как он скажет, или вообще никак — тоталитарен.


He's got no time for you
У него нет времени на тебя,
Looking or breathing
Смотришь и дышишь так,
How he don't want you to
Как его не устраивает.


So step out the queue
Так выйди из очереди,
He makes examples of you
Он покажет на тебе пример.
And there's nowt you can say
И тебе нечего сказать,
Behind they go through to the bit where you pay
Отойдешь от них к выходу, где ты платил,
And you realise then that it's finally the time
И осознаешь, что, наконец, пришло время
To walk back past ten thousand eyes in the line
Пройти через следующие десять тысяч глаз, выстроенные в линию.


And you can swap jumpers and make another move
И ты можешь переодеть джемпер или сделать что-то еще,
Instilled in your brain you've got something to prove
Вселить в свою голову надежду, что тебе есть, что доказывать
To all the smirking faces and the boys in black
Всем этим ухмыляющимся лицам и мальчикам в черном.
Why can't they be pleasant?
Почему они не могут быть дружелюбными?
Why can't they have a laugh?
Почему они не могут смеяться?


He's got his hand in your chest
Его рука на твоей груди,
He wants to give you a duff
Он хочет ударить тебя.
Well secretly I think they want it all to kick off
Вообще, по секрету, я думаю, что они хотят вышибить отсюда всех.
They want arms flying everywhere and
Они хотят, чтобы летали руки и
Bottles as well it's just
Бутылки, ой, это все
Something to talk about
Просто так, ни о чем,
A story to tell yeah
Очередная история, которую можно рассказать.


Well I'm so glad they turned us all away we'll put it down to fate
Что ж, я так рад, что они выгнали нас всех и мы теперь пустим все на самотек!
I said a thousand million things that I could never say this morning
Я сказал миллиарды слов, которые никогда не сказал бы этим утром.
Got too deep, but how deep is too deep?
Опустился слишком глубоко, но как глубоко это, слишком глубоко?


This town's a different town today
Этот город совсем другой сегодня.
Said this town's a different town to what it was last night
Говорю, этот город совсем другой по сравнению с тем, каким он был прошлой ночью.
You couldn't have done that on a Sunday
Тебе следовало бы сделать это все в воскресенье.


That girl's a different girl today
Эта девочка совсем другая сегодня.
Said that girl's a different girl to 'er you kissed last night
Говорю же, это девочка совсем не та, которую ты целовал прошлой ночью.
You couldn't have done that on a Sunday
Тебе следовало бы сделать это в воскресенье...
(Of course not!)
(Конечно же нет!)


Well I'm so glad they turned us all away we'll put it down to fate
Что ж, я так рад, что они выгнали нас всех и мы теперь пустим все на самотек!
I thought a thousand million things that I could never think this morning
Я сказал миллиарды слов, которые никогда не сказал бы этим утром.
Got too deep, but how deep is too deep?
Опустился слишком глубоко, но как глубоко это, слишком глубоко?


Last night what we talked about
Прошлой ночью все, о чем мы говорили,
It made so much sense
Не имело особого смысла.
But now the haze has ascended
Но теперь туман рассеялся,
It dun't make no sense anymore
И это не имеет вообще никакого смысла.
Said last night what we talked about
Говорю же: Прошлой ночью все, о чем мы говорили,
It made so much sense
Не имело никакого смысла.
But now the haze has ascended
Но теперь туман рассеялся,
it dun't make no sense anymore
И это не имеет вообще никакого смысла.


Ahh
Аах...
Х
Качество перевода подтверждено