Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Other Side исполнителя (группы) Aerosmith

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Other Side (оригинал Aerosmith)

Новая сторона (перевод Алекс)

Lovin' you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Forget about your foolish pride
Забудь о своей глупой гордости
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Oh take me to the other side
О, покажи мне новую сторону
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).


My mamma told me there'd be days like this
Мама говорила, что будут такие дни,
And, man, she wasn't foolin'
И, боже, она не обманывала.
'Cause I just can't believe the way you kiss
Ведь я не могу поверить, что ты так целуешься.
You opened up your mouth with baited breath
Ты открывала рот, затаив дыхание,
You said you'd never leave me.
Ты говорила, что никогда не бросишь меня.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня.
I tried to take the loss
Я пытался смириться с поражением,
You're cryin' me a river
Ты лила по мне слезы,
But I got to get across.
Но я должен перешагнуть через это.


I'm lookin' for another kind of love
Я ищу другую любовь.
Oh Lordy, how I need it.
О, Господи, как она мне нужна!
The kind that likes to leap without a shove
Та, которая легко отрывается от земли.
Oh, honey, best believe it.
О, милая, лучше поверь в это.
To save a lot of time and foolish pride
Чтобы сэкономить время и глупую гордость,
I'll say what's on my mind, girl
Я скажу то, что у меня на уме, девочка.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
You cut me down to size.
Ты поставила меня на место.
You blinded me with love
Ты ослепила меня любовью,
And yeah it opened up my eyes.
И, да — она открыла мне глаза.


Lovin' you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
My conscience got to be my guide
Пусть меня ведет моя совесть
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Oh honey take me, take, take, take, take, take
О, милая, покажи мне, покажи, покажи...


Take me to the other side
Покажи мне новую сторону.
I'm lookin' for another kind of love
Я ищу другую любовь.
Oh Lordy, how I need it.
О, Господи, как она мне нужна!
The kind that likes to leap without a shove
Та, которая легко отрывается от земли.
Honey, best you believe it.
О, милая, лучше поверь в это.
Now I ain't one for sayin' long goodbyes.
Теперь я не единственный, кто прощается надолго.
I hope all is forgiven
Я надеюсь, всё в прошлом.
You loved me, you hate me,
Ты любила меня, ты ненавидишь меня,
I used to be your lover
Я был твоим любимым.
You know you had it comin' girl
Знаешь, ты этого заслужила, девочка,
So take me to the other side
Так покажи мне новую сторону,
Take me to the other side,
Покажи мне новую сторону.
Take me to the other side.
Покажи мне новую сторону.


Lovin' you has got to be
Любовь к тебе — по ощущениям –
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону)
Like the devil and the deep blue sea
Словно я между молотом и наковальней.
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
My conscience got to be my guide
Пусть меня ведет моя совесть
(Take me to the other side)
(Покажи мне новую сторону).
Oh honey take me to the other side.
О, милая, покажи мне, покажи, покажи...
Х
Качество перевода подтверждено