Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schwarz исполнителя (группы) Stahlmann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schwarz (оригинал Stahlmann)

Черный (перевод Aphelion из СПб)

Schwarz, schwarz ist alles was ich habe
Чернота, чернота — это все, что у меня есть.
Schwarz, schwarz ist alles was ich bin
Чернота, чернота — в этом весь я.
Darum lieb ich alles, was so schwarz ist
Поэтому я люблю все, что черное,
Denn mein Schatz ist des Teufels Kind
Потому что мое сокровище — дочь дьявола.


Nenn mir die Farbe
Назови мне цвет,
Nenn mir dein Leid
Назови свою боль,
Nenn mir den letzten Hauch der Unendlichkeit
Назови мне последний оттенок бесконечности.


Nenn mir die Farbe
Назови мне цвет,
Die am Ende überlebt
Который остается до конца.
Nenn mir die Farbe
Назови мне цвет,
Die in dir lebt
Живущий в тебе.


Schwarz, schwarz sind alle meine Kleider
Черны, черны все мои наряды.
Schwarz, schwarz ist alles was ich bin
Чернота, чернота — в этом весь я.
Darum lieb ich alles, was so schwarz ist
Поэтому я люблю все, что черное,
Denn mein Schatz ist des Teufels Kind
Потому что мое сокровище — дочь дьявола.


Nenn mir die Farbe
Назови мне цвет,
Nenn mir dein Leid
Назови свою боль,
Zeig mir den letzten Weg durch die Dunkelheit
Покажи мне последний путь через тьму.


Nenn mir die Farbe
Назови мне цвет,
Die keine Farbe ist
В котором нет цвета,
Verdeck die Narben mit ihrer List
Спрячь свои шрамы его коварством.


Wir sind schwarz, wie die Hand die dich führt
Мы черны, как рука, направляющая тебя.
Wir sind schwarz, wie die Nacht die dich ziert
Мы черны, как ночь, украшающая тебя.


Ja, so schwarz, schwarz sind alle meine Kleider
Да, так черны, черны все мои наряды.
Schwarz, schwarz ist alles was ich bin
Чернота, чернота — в этом весь я.
Darum lieb ich alles, was so schwarz ist
Поэтому я люблю все, что черное,
Denn mein Schatz ist des Teufels Kind
Потому что мое сокровище — дочь дьявола.


Schwarz, schwarz ist alles was ich habe
Чернота, чернота — это все, что у меня есть.
Schwarz, schwarz ist alles was ich bin
Чернота, чернота — в этом весь я.
Darum lieb ich alles, was so schwarz ist
Поэтому я люблю все, что черное,
Denn mein Schatz ist des Teufels Kind
Потому что мое сокровище — дочь дьявола.


Ich bin schwarz, so schwarz
Я черный, такой черный.
Х
Качество перевода подтверждено