Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Am Firmament (1000 Stimmen Part II) исполнителя (группы) Stahlmann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Am Firmament (1000 Stimmen Part II) (оригинал Stahlmann)

На небосводе (1000 голосов Часть II) (перевод Елена Догаева)

Jede Nacht lieg ich wach im Mondenschein
Каждую ночь я лежу без сна при лунном свете,
Jede Nacht wird das Hirn versenkt
Каждую ночь мой мозг погружается
In jeder kleinsten Sekunde, jedem kleinsten Moment
В каждую мельчайшую секунду, в каждый самый маленький момент.
Zittert die Hoffnung am Firmament
Надежда дрожит на небосводе,
Jeder Funke, der bleibt, wird im Keim erstickt
Каждая оставшаяся искра будет погашена в зародыше.
In der Wiege der Seele zum Teufel geschickt
В колыбели души послана к чёрту.
Jede klaffende Wundе, die das Herz berührt
Каждая зияющая рана, которая прикасается к сердцу,
Wird von grauеn Männern zum Schafott geführt
Отправлена серыми людьми на эшафот.


In jeder Sekunde, in jedem Moment
Каждую секунду, каждый момент,
In jeder Sekunde stehst du
Каждую секунду ты стоишь
Am Firmament neben mir
На небосводе рядом со мной.


Jede Nacht lieg ich wach im Mondenschein
Каждую ночь я лежу без сна при лунном свете,
Jede Nacht steckt der Stachel im Fleisch
Каждую ночь шип впивается в плоть,
In jeder Nacht wird der Hals in die Schlinge gelegt
Каждую ночью шея суется в петлю,
Bis er hoch zum Himmel reicht
Пока не поднимется высоко к небу.
Aus den Tiefen der Wunden steigen Schatten empor
Из глубины ран поднимаются тени,
Die Dämonen der Nacht werden neu geboren
Демоны ночи рождаются заново,
Sie verfluchen die Sinne, sie rufen nach dir
Они проклинают чувства, они зовут тебя,
Und ich weiß, mein Herz verliert
И я знаю, моё сердце проигрывает.
Wo bist du?
Где ты?


In jeder Sekunde, in jedem Moment
Каждую секунду, каждый момент,
In jeder Sekunde stehst du
Каждую секунду ты стоишь
Am Firmament neben mir
На небосводе рядом со мной.


In jeder Sekunde, in jedem Moment
Каждую секунду, каждый момент,
In jeder Sekunde stehst du
Каждую секунду ты стоишь
Am Firmament neben mir
На небосводе рядом со мной.
In jeder Sekunde, in jedem Moment
Каждую секунду, каждый момент,
In jeder Sekunde stehst du
Каждую секунду ты стоишь
Am Firmament neben mir
На небосводе рядом со мной.
Х
Качество перевода подтверждено