Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Phosphor исполнителя (группы) Stahlmann

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Phosphor (оригинал Stahlmann)

Фосфор (перевод Елена Догаева)

In deinen Augen lodert Feuer, deine Lippen spucken Glas,
В очах твоих полыхает огонь, твои уста брызжут стеклом,
Und dein Leib ist reiner Zunder, deine Sinne speien Gas,
А твоё тело - чистый костер, твои чувства изрыгают факел горящего газа, 1
Du bist so schön und hell, klar und rein,
Ты такой красивый и яркий, ясный и чистый,
Verbreitest Massenhysterie, doch jeder stirbt allein.
Ты порождаешь массовую истерию, но каждый умирает в одиночку.


Aus deinen Tiefen schreien Kolben, wie ein Chaosmotor,
Из глубин твоих, как двигатель хаоса, кричат поршни,
Brennen Blitzе und Donner in rasendem Zorn,
Горящие молниями и громом в яростном гневе.
Aus dеm Leben wird das Licht, doch das Licht entweicht,
От жизни будет свет, но свет уходит,
Und deine Seele, das Herz zerreißt.
И душа твоя разорвёт сердце.


Phosphor.
Фосфор. 2


(Mein flammendes Herz, mein brennender Zorn).
(Мое пылающее сердце, мой горящий гнев).


In den Tiefen schlägt der Terror seine Kerben in Beton,
В глубинах ужас высекает свои борозды в бетоне,
Es gibt hier kein Zurück, kein Pardon,
Нет пути назад, нет прощения,
Deine Sünden brechen abgeflammt jedem das Genick,
Твои грехи в огне сломают шею каждому,
Und die Bombe in dir, sie tickt.
А бомба в тебе, она тикает.


Aus deinen Tiefen schreien Kolben, wie ein Chaosmotor,
Из глубин твоих, как двигатель хаоса, кричат поршни,
Brennen Blitzе und Donner in rasendem Zorn,
Горящие молниями и громом в яростном гневе.
Aus dеm Leben wird das Licht, doch das Licht entweicht,
От жизни будет свет, но свет уходит,
Und deine Seele, das Herz zerreißt.
И душа твоя разорвёт сердце.


Dann brennt der...
Тогда горит...


Phosphor.
Фосфор.


(Mein flammendes Herz, mein brennender Zorn).
(Мое пылающее сердце, мой горящий гнев).





1 - Альтернативный перевод: И твое тело - чистая растопка, твои чувства плюются газом.

2 - Фосфор (Φώσφορος — несущий свет, светоносный, то же, что и лат. Lucifer) — у древних греков название утренней звезды.
Х
Качество перевода подтверждено