Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You Love Me исполнителя (группы) Melissa Steel

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You Love Me (оригинал Melissa Steel feat. Wretch 32)

Ты любишь меня (перевод DD)

(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь меня)


Baby don't hold it back (yeah)
Милый, не сдерживайся (да)
You've been screaming your feelings all night
Ты всю ночь кричал о своих чувствах,
Then you don't say one thing, one thing
Но не говоришь одной вещи, одной вещи...
You ain't all that
Такое не в твоем стиле,
But I give you my heart, I'm down on my knees
Но я отдаю тебе свое сердце, я стою на коленях,
And you just say nothing, nothing
А ты в ответ не говоришь ничего, ничего...


It's a four letter word, and it's what I deserve
Это слово из пяти букв, то, чего я заслуживаю,
But you keep on sayin' no way, no way (no way)
Но ты твердишь: ну уж нет, ну уж нет (ну нет)
You think you're so tough, you're protesting too much
Ты считаешь себя крутым, ты слишком сильно бунтуешь
And that's what gives you away, away
И это мешает тебе, мешает тебе...


(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
I can tell by the way that you're looking at me
Я могу сказать это по тому, как ты на меня смотришь,
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
(I know that you love me, you love me, you love me)
(Я знаю, что ты любишь меня, ты любишь меня)
And I know that this is where you want to be
И я знаю, что именно здесь тебе хочется быть
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
Stop holding back from me
Перестань таить это от меня
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)


You love me, you can hide the words from your mouth
Ты любишь меня, ты можешь держать язык за зубами,
But I can read them, read them
Но я могу прочесть все без слов,
They found me, you don't need to say them out loud
Они сами найдут меня, тебе не нужно их высказывать,
But I can see them, see them
Но я их вижу, вижу...


It's a four letter word, and it's what I deserve
Это слово из пяти букв, то, чего я заслуживаю,
But you keep on sayin' no way, no way (no way)
Но ты твердишь: ну уж нет, ну уж нет (ну нет)
You think you're so tough, you're protesting too much
Ты считаешь себя крутым, ты слишком сильно бунтуешь,
And that's what gives you away, away
И это выдаёт тебя, выдаёт тебя...
(You know it gives you away)
(Знаешь, это тебя выдаёт)


I can tell by the way that you're looking at me
Я могу сказать это по тому, как ты на меня смотришь,
(You love me, you love me, I know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, я знаю, что любишь)
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
And I know that this is where you want to be
И я знаю, что именно здесь тебе хочется быть
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
Stop holding back from me
Перестань таить это от меня
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)


[Wretch 32:]
[Wretch 32:]
I'm the type to replace 4 letters with 6 words
Я из тех, кто заменяет пять букв шестью словами,
I found my treasure in a diamond in the thick dirt
Я нашел свой драгоценный бриллиант под толстым слоем грязи,
It ain't ironic she's got thick curves
Разве не иронично, что она у меня — девочка с формами,
Always sayin' that she'll die for me, we've got to live first
Всегда говорит, что умрет за меня, но сперва нам стоит пожить,
She wants me to put a ring on it
Она хочет, чтобы я надел ей на пальчик колечко,
That's why anytime she calls, let it ring a bit
Поэтому, когда она названивает, я не сразу беру трубку,
But she'll be crying me a river, I can swim in it
Но она утопит меня в море своих слез,
I got a breast stroke, baby, if I want to live a bit
И если мне хочется выжить, придется плавать брассом.
And it used to be a riddle when we used to be poor
Это было загадкой, когда у нас не было денег,
Now we see sea shells on the sea shore
А теперь мы любуемся ракушками на морском побережье,
Said you saw me less when I was on the streets more
Говоришь, что реже виделась со мной, когда я пропадал на улицах,
Now we on our road to riches, had to take a detour
Теперь мы на пути к богатству и меняем маршрут
From the tower block to the Eiffel tower with a view
От высотки до Эйфелевой башни с видом,
Keep your standards like your heels, I'll be towering with you
Держи свои стандарты по высоте каблука, и я буду подниматься с тобой,
You've seen my winnings baby, how we gonna lose?
Ты видела мои победы, детка, как же мы проиграем?
And if the energy's the chemistry, the powers got to fuse
Энергия — это химия, а силы должны сливаться.


I love you (I love you)
Я люблю тебя (Я люблю тебя)
Baby I love you (I love you)
Милый, я люблю тебя (Я люблю тебя)
I love you (I love you)
Я люблю тебя (Я люблю тебя)
Do you love me too? (I love you)
А ты тоже меня любишь? (Я люблю тебя)
Ooh boy I love you (I love you)
О, парень, я люблю тебя (Я люблю тебя)
You know it's true (I love you)
Ты знаешь, что это правда (Я люблю тебя)
And you know I'll always love you my babyyyyyyy
И ты знаешь, я всегда буду любить тебя, милыыыый!


I can tell by the way that you're looking at me
Я могу сказать это по тому, как ты на меня смотришь,
{I can tell by the way that you're looking at me}
(Я могу сказать это по тому, как ты на меня смотришь)
(You love me, you love me, I know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, я знаю, что любишь)
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
And I know that this is where you want to be
И я знаю, что именно здесь тебе хочется быть
(You love me, you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня)
This is where you want to be
Именно здесь ты хочешь быть,
Stop holding back from me, yeah yeah
Перестань таить это от меня, да-да!
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
You know that you love me babe
Ты знаешь, что любишь меня, милый
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
(You love me, you love me, you know that you love me)
(Ты любишь меня, ты любишь меня, ты знаешь, что любишь)
Х
Качество перевода подтверждено