[Verse 1:]
[1-ый куплет:]
Now you've been holding me down
Ты поддерживаешь меня
For such a long time now
Уже столько времени,
From back then
Еще с тех пор
To now in my story
И до сего момента в моей истории.
Straight from the hood
С самого начала
You've always been there for me
Ты был рядом со мной,
And ya had my back
И я поддерживала тебя.
(When they) Back when everybody said
(Когда они) Поддерживал, когда говорили,
I wasn't anything
Что я была никем.
It was you who had me holdin' on
Это был ты, кто поддерживал меня,
No matter what was goin' on
Не важно, что происходило,
So no whatever ya need I got you
И несмотря ни на что, у меня есть ты...
Reminiscing that 6 train from way back
Вспоминаю тот поезд 6 на обратном пути,
Now its sky blue phantoms and stretch maybacks
Сейчас это небесно голубые «фантомы» и длинные «майбахи»,
Sweepin' them floors in them Bronx apartments
Проживание в апартаментах Бронкса.
Mira esta que on that red carpet
Посмотри на нее, кто на красном ковре.
With Pun died you was the first to call me
Когда умер Pun, ты первая позвонила мне.
I never told you but you was there for me
Я никогда тебе не говорил, но ты всегда была рядом,
Whatever you need, I'll be there for you
Все, что нужно тебе, я буду рядом,
Crack — I got ya back for real (True story)
Щелк – и ты опять моя (это реальная история)
[Bridge: Jennifer]
[Переход: Jennifer]
Now my loyalty, will always be
Я всегда буду преданна тебе,
With you, if you just promise me
Если ты только пообещаешь мне,
That you'll stay real just like you are
Что останешься таким, какой ты есть на самом деле,
'Cause baby you don't have to change (no)
Потому что детка тебе не нужно меняться (нет)
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня.
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу,
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Boy, I'm gon' hold you down
Парень, я буду поддерживать тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня,
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу.
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Girl, I'm gon' hold you down
Детка, я буду поддерживать тебя.
[Verse 2:]
[2-oй куплет:]
2005 Rakim and Jody Watley
2005 Раким и Джуди Ватли,
Why'd she paint such a picture so perfect
Почему она рисует столь прекрасные картины?
Quite possibly
Вполне возможно
The real expression from BX
Яркие впечатления от Бронкса
To South Beach
И Саут Бич.
I'ma always hold you down, girl
Я всегда буду поддерживать тебя, детка,
You can count on me
Ты можешь рассчитывать на меня.
So remember this whenever I call
Так помни об этом, когда бы я ни позвонила...
We go back too far
Мы заглянули в слишком далекое прошлое,
We've been through it all
Ведь всё это позади...
Even though we haven't spoke
Хотя мы не разговаривали
Ain't nothing has changed
Но ничего не изменилось,
Not a damn thing, baby
Абсолютно ничего, детка....
[Bridge: Jennifer]
[Переход: Jennifer]
Now my loyalty, will always be
Я всегда буду предана тебе
With you, if you just promise me
Если ты только пообещаешь мне
That you'll stay real just like you are
Что останешься таким, какой ты есть на самом деле
'Cause baby you don't have to change because
Потому что детка тебе не нужно меняться (нет)
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня.
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу,
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Boy, I'm gon' hold you down
Парень, я буду поддерживать тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня,
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу.
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Girl, I'm gon' hold you down
Детка, я буду поддерживать тебя.
Like green, it's the autumns
Люблю зеленую листву, но сейчас осень,
Things will stay
Ничего не изменить.
This industry, yeah, I fought
Эта деятельность, которой я противостоял,
Made me this way
Сделала меня таким,
Get between me and J.Lo
Встала между мной и тобой.
I simply stay
Я просто остался,
You better off sweepin' leaves
Хватит пытаться заметать листья
On a windy day (no)
В ветреный день
So I don't care about the situation
И независимо от ситуации
I'ma ride for you if there's a complication
Я буду за тебя, если возникнут трудности
Every time you had my back and all
Каждый раз у тебя была моя поддержка и все, что было у меня
When we were young
Когда мы были молоды
Now you Joe, we crackin' off
Теперь ты, Джо, мы устоим
[Bridge: Jennifer]
[Переход: Jennifer]
Now my loyalty, will always be
Я всегда буду предана тебе
With you, if you just promise me
Если ты только пообещаешь мне
That you'll stay real just like you are
Что останешься таким, какой ты есть на самом деле
'Cause baby you don't have to change because
Потому что детка тебе не нужно меняться
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня.
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу,
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Boy, I'm gon' hold you down
Парень, я буду поддерживать тебя.
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня,
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу.
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
Girl, I'm gon' hold you down
Детка, я буду поддерживать тебя.
[Jennifer and Fat Joe:]
[Jennifer and Fat Joe:]
You don't know how much you mean to me
Ты даже не представляешь, как много значишь для меня,
Whenever you down
Даже если ты потерпишь неудачу,
You know that you can lean on me
Ты знаешь, ты всегда можешь полагаться на меня.
No matter the situation
Независимо от ситуации,
I'm gon' hold you down
Я буду поддерживать тебя...
Х