Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Mixin' the Colors исполнителя (группы) Iggy Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Mixin' the Colors (оригинал Iggy Pop)

Смешение цветов (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
All across the continents
По всем континентам,
Everywhere a soul is sent
Куда бы ни направилась душа,
A new mix of the races is takin' place
Происходит новое смешение рас.
It's what Hitler didn't like
Это то, что Гитлер не любил,
And it makes a pretty sight
И это довольно приятное зрелище.
Just look at what you see on
Только посмотри, что показывают
Your MTV
По твоему эМТиВи. 1


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
Out on the edges they're mixin' the colors
На окраинах смешиваются цвета.
Some they don't like it but me I don't mind
Кому-то это не нравится, что по мне – я не против.
In every city they're mixing the colors
В каждом городе смешиваются цвета,
Different shades for the whole countryside
Различные оттенки для всего ландшафта.
If you leave the hate alone tonight
Если ты забудешь о ненависти этим вечером,
Music's gonna get you home tonight
Музыка вернет тебя домой.
If you leave the hate alone tonight
Если ты забудешь о ненависти этим вечером,
Music's gonna get you home tonight
Музыка вернет тебя домой.
Mixin'
Смешиваются,
They're mixin'
Они смешиваются.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
On the edges of the line
У внешних границ –
There's a different kind of kind
Иное племя.
No one seems to claim for
Кажется, никто не стремится развязывать
The race war games
Расистские военные игры,
'Cause you don't have to choose sides
Потому что нет нужды выбирать чью-то сторону,
It just crucifies your mind
Что сущая пытка для твоего разума.
There's a hundred million ways
Есть сто миллионов способов
To live your life for yourself
Прожить свою жизнь для себя.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
Out on the edges they're mixin' the colors
На окраинах смешиваются цвета.
Some they don't like it but me I don't mind
Кому-то это не нравится, что по мне – я не против.
In every city they're mixin' the colors
В каждом городе они смешиваются цвета,
Different shades for the whole countryside
Различные оттенки для всего ландшафта.
I like the kids with the opened-up faces
Мне нравятся дети с открытыми лицами,
I like the kids with the ways of their own
Мне нравятся дети, которые идут своим путём.
If you leave the hate alone tonight
Если ты забудешь о ненависти этим вечером,
Music's gonna get you home tonight
Музыка вернет тебя домой.
If you leave the hate alone tonight
Если ты забудешь о ненависти этим вечером,
Music's gonna get you home tonight
Музыка вернет тебя домой.
Mixin'
Смешиваются,
Mixin'
Смешиваются,
Mixin'
Смешиваются,
Mixin'the colors
Смешиваются цвета...


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
Now a language that sounds new
И вот язык, звучащий по-новому,
Comes a-driftin' next to you
Всё чаще доносится до твоих ушей,
And the music that you hear is changin' too
И музыка, которую ты слышишь, тоже меняется,
Cuz they're mixin' the colors
Потому что цвета смешиваются,
Cuz they're mixin' the colors
Потому что цвета смешиваются,
Baby the colors
Малыш, цвета...


[Outro x2:]
[Концовка х2:]
Pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam,
Пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам,
Pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam-pam...
Пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам-пам...





1 – сокр. МТВ – музыкальное телевидение.
Х
Качество перевода подтверждено