Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Highway Song исполнителя (группы) Iggy Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Highway Song (оригинал Iggy Pop)

Песня в пути (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

I been walkin' down the road
Я шел по дороге,
What it means? I dunno
Что это значит? Я не знаю.
I been walkin' down the highway
Я спускался по большой дороге,
With the bad food flyin' by me
Чувствуя запах отвратной еды.


I'm an ordinary man
Я обычный человек,
With a time bomb in my hand
В моей руке — Бомба замедленного действия.
It keeps tickin', I keep runnin'
Она тикает, а я набираюсь сил,
Tryin' to find out where I come from
Пытаясь найти свой родной дом.


[Chorus:]
[Припев:]
And there ain't nothin' gonna take this road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь, 1
There ain't nothin' gonna take this road away
Нет ничего, что удержало бы меня здесь,
Nothin' gonna take this road outta my heart
Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца.
There ain't nothin' gonna take this road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь,
Nothin' gonna take this road away
Нет ничего, что удержало бы меня здесь,
Nothin' gonna take this road outta my heart
Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца.


I wake up sweatin' in the night
Я очнулся ночью весь в поту,
Every town is only lights
Каждый город — лишь огоньки.
I'm addicted to the highway
Меня тянет в путь-дорогу,
'Cuz I just can't do things their way
Потому что я не могу жить по их правилам.


[Chorus:]
[Припев:]
And there ain't nothin' gonna take this road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь,
There ain't nothin' gonna take that road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь,
Ain't nothin' gonna take that road outta my heart
Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца.
There ain't nothin' gonna take this road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь,
There ain't nothin' gonna take this road away
И нет ничего, что удержало бы меня здесь,
There ain't nothin' gonna take this pain outta my heart
Здесь нет ничего, что залечило бы раны в моем сердце.


Highway, I'm doin' fine
Дорога, у меня всё отлично,
You help me draw the line
Ты помогаешь мне подвести черту.
No use in bein' alive
Бессмысленно быть живым,
If I'm just rentin'
Если всё это лишь в аренду.


I understand the circus well
Я отлично понимаю цирк,
I've played the clown when down he fell
Я играл клоуна, который упал.
But bein' down ain't bein' loser
Но упасть не значит проиграть,
So, just look out, here comes a bruiser
Так готовьтесь встретить бойца.


[Chorus:]
[Припев:]
And there ain't nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There ain't nothin' gonna take my road outta my heart
Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца.
There ain't nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There nothin' gonna take my pain away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There ain't nothin' gonna take my road outta my heart
Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца.


There ain't nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There ain't nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There ain't nothin' gonna take my road away
Ничто не сможет сбить меня с пути,
There ain't nothin' gonna take my pain away
Ничто не сможет залечить мои раны.


Highway
В дорогу.





1 — дословно:"и здесь нет ничего, что может сбить/увести с этого пути"
Х
Качество перевода подтверждено