Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Comments исполнителя (группы) Iggy Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Comments (оригинал Iggy Pop)

Комментарии (перевод Алекс)

Hold my hand and we can take a leap
Возьми мою руку, и мы сделаем прыжок.
Earth is dirty, space is full of creeps
Земля грязна, космос жуткок.
Sell your stock in Zuckerberg and run
Продай акции Цукербергу 1 и беги.
Buy a passport to the end of fun
Купи паспорт на конец веселья.


Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
They're payin' good, payin' good
Они хорошо играют, хорошо играют.
Sold my face to Hollywood
Я продал своё лицо Голливуду.
I'm feelin' good, lookin' good
Я хорошо себя чувствую и хорошо выгляжу.
Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
It'll do ya good, do ya good
Это пойдёт тебе на пользу, пойдёт тебе на пользу.
Sold my face to Hollywood
Я продал свое лицо Голливуду.
I'm feelin' good
Я хорошо себя чувствую.


Looking at those comments all night
Глядя на эти комментарии всю ночь,
Wonder if the comments are right
Я гадаю, правильны ли эти они.
Wonder why I feel so cold
Интересно, почему мне так холодно?
I'll never make a comment
Я никогда не оставлю комментарий.


Every loser needs a bit of joy
Каждому проигравшему нужно немного радости.
Winners know it's a fact
Победители знают, что это факт:
You can't look back
Ты не можешь оглядываться назад –
Gotta move on
Нужно двигаться дальше.


Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
They're payin' good, payin' good
Они хорошо играют, хорошо играют.
Sold my face to Hollywood
Я продал своё лицо Голливуду.
I'm feelin' good, lookin' good
Я хорошо себя чувствую и хорошо выгляжу.
Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
They're payin' good, payin' good
Это пойдёт тебе на пользу, пойдёт тебе на пользу.
Sold my face to Hollywood
Я продал свое лицо Голливуду.
I'm feelin' good
Я хорошо себя чувствую.


Take off your dress, baby
Сними платье, детка.
Breathe in my mouth, baby
Дыши мне в рот, детка.
The problem with life is that it stops
Проблема жизни в том, что она заканчивается.
Hey you kids
Хей, ребятки!


Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
They're payin' good, payin' good
Они хорошо играют, хорошо играют.
Sold my face to Hollywood
Я продал своё лицо Голливуду.
I'm feelin' good, lookin' good
Я хорошо себя чувствую и хорошо выгляжу.
Sell your face to Hollywood
Продай своё лицо Голливуду.
It'll do ya good, do ya good
Это пойдёт тебе на пользу, пойдёт тебе на пользу.
I sold my face to Hollywood
Я продал свое лицо Голливуду.
I feel good
Я хорошо себя чувствую.


Yeah I'm looking for a soul mate in those comments
Да, я ищу родственную душу среди этих комментариев.





1 — Марк Цукерберг — американский программист и предприниматель в области интернет-технологий, один из разработчиков и основателей социальной сети Facebook.




Comments
Комментарии (перевод VeeWai)


Hold my hand and we can take a leap,
Возьми меня за руку, и мы прыгнем,
Earth is dirty, space is full of creeps,
Земля загажена, а в космосе полно уродов,
Sell your stock in Zuckerberg and run,
Продавай свои цукербеговские акции и беги,
Buy a passport to the end of fun.
Купи себе паспорт в конец веселья.


Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
They're paying good, paying good,
Там хорошо платят, очень хорошо,
Sold my face to Hollywood,
Продал лицо Голливуду —
I'm feeling good, looking good.
Мне хорошо и внутри, и снаружи.
Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
It'll do ya good, do ya good,
Это только на пользу, на пользу,
Sold my face to Hollywood,
Продал лицо Голливуду —
I'm feeling good.
Мне теперь хорошо.


Looking at those comments all night,
Всю ночь я просматриваю комментарии,
Wonder if the comments are right,
Интересно, правы ли комментарии,
Wonder why I feel so cold,
Интересно, почему же мне всё равно,
I'll never make a comment.
Я воздержусь от комментариев.


Every loser needs a bit of joy,
Каждому неудачнику нужна крупица радости,
Winners know it's a fact, you can't look back,
Победители знают точно: нельзя оглядываться назад,
Gotta move on.
Надо жать дальше.


Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
They're paying good, paying good,
Там хорошо платят, очень хорошо,
Sold my face to Hollywood,
Продал лицо Голливуду —
I'm feeling good, looking good.
Мне хорошо и внутри, и снаружи.
Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
It'll do ya good, do ya good,
Это только на пользу, на пользу,
Sold my face to Hollywood,
Продал лицо Голливуду —
I'm feeling good.
Мне теперь хорошо.


Take off your dress, baby.
Снимай платье, крошка.
Breathe in my mouth, baby.
Дыши мне в рот, крошка.


The problem with life is that it stops.
Беда с жизнью в том, что она прекращается.
Hey, you kids!
Эй, детишки!


Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
They're paying good, paying good,
Там хорошо платят, очень хорошо,
Sold my face to Hollywood,
Продал лицо Голливуду —
I'm feeling good, looking good.
Мне хорошо и внутри, и снаружи.
Sell your face to Hollywood,
Продайте лицо Голливуду,
It'll do ya good, do ya good,
Это только на пользу, на пользу,
I sold my face to Hollywood,
Я продал лицо Голливуду,
I feel good.
И мне хорошо.


Yeah, I'm looking for a soul mate in those comments.
Да, я ищу родственную душу в комментариях.
Х
Качество перевода подтверждено