Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Lobby исполнителя (группы) Iggy Pop

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Lobby (оригинал Iggy Pop)

В кулуарах (перевод Закурдаев Саня из Воронежа)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Breaking zee chain in the lobby,
Прорываюсь сквозь цепочку в кулуарах,
An ocean of bodies, and then there's me
Океан тел и я один,
And I hope I'm not losing my life tonight.
И я надеюсь, этим вечером я не лишусь жизни.


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
And it's all about the hang,
Всё дело в ловкости,
And it's all about the crowd that hangs,
Всё дело в толпе, которая цепляется,
And it's all about the hook,
Всё дело в западне,
Somebody is losing their life tonight.
Кто-то этим вечером лишится жизни.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I followed my shadow and it lead me here,
Я брёл за своей тенью, и она привела меня сюда.
What is the problem if I disappear?
Велика ли проблема, если я исчезну?
And I hope I'm not losing my life tonight.
Надеюсь, этим вечером я не лишусь жизни.


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
And it's all about the edge,
Всё дело в хождении по краю,
And it's all about the fans and kids,
Всё дело в фанатах и детях,
And it's all about the sex,
Всё дело в сексе,
And it's all about guns.
Всё дело в пушках.


[Bridge:]
[Связка:]
Yeah!
Да-а!
I followed my shadow tonight
Этим вечером я брел за своей тенью,
Out of the light,
Уходя из-под взоров,
Yeah!
Да-а!
I followed my shadow tonight
Этим вечером я брел за своей тенью,
Out of the light.
Уходя из-под взоров.


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
My shadow is walking in front of me,
Моя тень идет впереди меня,
The longer the night, the shorter my leash,
Чем длиннее ночь, тем короче моя цепь.
And it's a long, long night,
Это долгая, долгая ночь,
And I hope I'm not losing my life tonight.
И я надеюсь, этой ночью я не лишусь жизни.


[Chorus 3:]
[Припев 3:]
And it's all about the kicks,
Всё дело в удовольствии,
And it's all about the dancing pricks,
Всё дело в танцующих полудурках,
And it's all about the clowns,
Всё дело в клоунах,
And it's all about guns.
Всё дело в телохранителях.


[Bridge:]
[Связка:]
Yeah!
Да-а!
I followed my shadow tonight
Этим вечером я брел за своей тенью,
Out of the light,
Уходя из-под взоров,
Yeah!
Да-а!
I followed my shadow tonight
Этим вечером я брел за своей тенью,
Out of the light.
Уходя из-под взоров.


[Outro:]
[Концовка:]
Out of the light,
Ухожу из-под взоров,
Get out of sight,
Исчезаю из виду,
Out of the light,
Ухожу из-под взоров,
Get out tonight,
Исчезаю этим вечером,
Out of the light,
Ухожу из-под взоров,
Get out of sight,
Исчезаю из виду,
Out of the light,
Ухожу из-под взоров,
Get out tonight.
Исчезаю этим вечером.
Х
Качество перевода подтверждено