Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни On Broadway исполнителя (группы) Drifters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

On Broadway (оригинал Drifters, The)

На Бродвее (перевод Алекс)

They say the neon lights are bright on Broadway (On Broadway)
Говорят, на Бродвее неоновые огни горят ярко (На Бродвее).
They say there's always magic in the air (On Broadway)
Говорят на Бродвее в воздухе всегда витает волшебство (На Бродвее).
But when you're walkin' down that street
Но когда вы идёте по улице
And you ain't had enough to eat
И вам нечего есть,
The glitter rubs right off and you're nowhere (On Broadway)
Все это позолота спадает, и вы нигде (На Бродвее).


They say the girls are something else on Broadway (On Broadway)
Говорят, на Бродвее девушки – это что-то с чем-то (На Бродвее),
But looking at them just gives me the blues (On Broadway)
Но от взгляда на них мне становится грустно (На Бродвее),
‘Cause how ya gonna make some time
Потому что как вы проведёте с ними время,
When all you got is one thin dime?
Когда всё, что у вас есть, – это один несчастный грош?
And one thin dime won't even shine your shoes (On Broadway)
На этот несчастный грош нельзя даже почистить туфли (На Бродвее).


Ha! They say that I won't last too long on Broadway (On Broadway)
Ха! Говорят, что я не протяну долго на Бродвее (На Бродвее).
I'll catch a Greyhound bus for home, they all say (On Broadway)
Говорят, я сяду на "Грейхаунд" и вернусь домой (На Бродвее),
But oh, they're dead wrong, I know they are
Но, о, они крупно ошибаются, я знаю это,
‘Cause I can play this here guitar
Потому что я умею играть на гитаре,
And I won't quit till I'm a star on Broadway (On Broadway)
И я не сдамся, пока не стану звездой на Бродвее (На Бродвее).


Oh, they're dead wrong, I know they are
О, они крупно ошибаются, я знаю это,
‘Cause I can play this here guitar
Потому что я умею играть на гитаре,
And I won't quit till I'm a star on Broadway (On Broadway)
И я не сдамся, пока не стану звездой на Бродвее (На Бродвее).


On Broadway (On Broadway)
На Бродвее (На Бродвее)
I'm gonna make it, yeah (On Broadway)
Я добьюсь успеха, да (На Бродвее).
I'll be a big, big, big man (On Broadway)
Я стану большим, большим, большим человеком (На Бродвее).
I'll have my name in lights (On Broadway)
Моё имя будет высвечиваться огнями (На Бродвее).
Everybody, everybody's gonna know me, yes (On Broadway)
Все, все будут знать меня, да ( На Бродвее)
All up and down Broadway (On Broadway)
На всём Бродвее (На Бродвее),
Oh yeah (On Broadway)
О, да (На Бродвее).
Х
Качество перевода подтверждено