Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Like a Movie I've Seen Before исполнителя (группы) Drifters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Like a Movie I've Seen Before (оригинал Drifters, The)

Как в фильме, который я видел раньше (перевод Алекс)

Oh, babe
О, детка,
It's just like a movie I've seen before
Это словно фильм, который я видел раньше.
I can get the picture right now
У меня возникает картинка перед глазами.
The grass is looking greener over there
По ту сторону забора всегда трава зеленее.
Oh babe
О, детка,
You won't be depending on me more
Ты больше не будешь надеяться на меня,
But I know you'll make it somehow
Но я знаю, что ты всё-таки справишься.
The big scene comes when you walk right out the door
Самое интересное начинается, когда ты делаешь шаг за порог.
Like a movie I've seen before
Как в фильме, который я видел раньше.


Ever since you've moved in with me
С тех пор как ты съехалась со мной,
I knew it couldn't last
Я знал, что это ненадолго.
My heart was talking louder than my head
Мое сердце говорило громче, чем голова,
But due the way the good Lord made you
Но Господь Бог создал тебя такой,
You've gotta move around
Что ты должна рассекать,
Just like the stars in Hollywood
Как голливудские звёзды.
You're looking for another bed
Ты ищешь чужую постель.


Oh, babe
О, детка,
It's just like a movie I've seen before
Это словно фильм, который я видел раньше.
I can get the picture right now
У меня возникает картинка перед глазами.
The grass is looking greener over there
По ту сторону забора всегда трава зеленее.
Oh babe
О, детка,
You won't be depending on me more
Ты больше не будешь надеяться на меня,
But I know you'll make it somehow
Но я знаю, что ты всё-таки справишься.
The big scene comes when you walk right out the door
Самое интересное начинается, когда ты делаешь шаг за порог.
Like a movie I've seen before
Как в фильме, который я видел раньше.


I'd do it all again tomorrow
Я бы сделал все это снова завтра,
Though my heart's in two
Хотя мое сердце разбито.
There's not a lot more I can say right now
Сейчас я могу сказать больше.
I guess I'm like the boy next door
Мне кажется, я словно мальчик по соседству.
I wanna settle down
Я хочу успокоиться,
And you're just like the country girl
А ты как провинциалка,
Who's gotta see the lights of town
Которая хочет увидеть городские огни.


[2x:]
[2x:]
Oh, babe
О, детка,
It's just like a movie I've seen before
Это словно фильм, который я видел раньше.
I can get the picture right now
У меня возникает картинка перед глазами.
The grass is looking greener over there
По ту сторону забора всегда трава зеленее.
Oh babe
О, детка,
You won't be depending on me more
Ты больше не будешь надеяться на меня,
But I know you'll make it somehow
Но я знаю, что ты всё-таки справишься.
The big scene comes when you walk right out the door
Самое интересное начинается, когда ты делаешь шаг за порог.
Like a movie I've seen before
Как в фильме, который я видел раньше.
Х
Качество перевода подтверждено