Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Another Lonely Weekend исполнителя (группы) Drifters, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Another Lonely Weekend (оригинал Drifters, The)

Очередной одинокий уикенд (перевод Алекс)

It's only 48 hours in my life
Это всего 48 часов моей жизни,
But it seems to last forever
Но кажется, это будет длиться вечно,
Doesn't matter if the weather's rainy or fine
И всё равно, на улице дождь или солнце.


And all I have to look forward to
Все, что мне остаётся ждать,
When my work is through
Когда рабочий день закончен, –
Is another lonely weekend
Это очередного одинокого уикенда.
Babe, if only you were here with me
Детка, мои бы только ты была рядом,
Then it wouldn't be
У меня не было бы
Just another lonely weekend
Очередного одинокого уикенда.


I know from Monday on, I'll be okay
Я знаю, что с понедельника я буду о'кей,
You'll be working there beside me
Ты будешь работать рядом со мной,
But when it comes to Friday
Но когда наступит пятница,
You go your own way
Ты пойдёшь своим путём.


And all I have to look forward to
Все, что мне остаётся ждать,
When my work is through
Когда рабочий день закончен, –
Is another lonely weekend
Это очередного одинокого уикенда.
Babe, if only you were here with me
Детка, мои бы только ты была рядом,
Then it wouldn't be
У меня не было бы
Just another lonely weekend
Очередного одинокого уикенда.


I get so tired of playin' cards alone
Я так устал играть в карты один.
I can't lose and I can't win
Я не могу проиграть и не могу выиграть.
I only wish the lonely hours away
Я только мечтаю одинокими часами,
'Til Monday comes around again
Пока не наступит понедельник.


I must be crazy not letting you know
Наверно, я сумасшедший, что не признаюсь тебе, –
You may feel the same about me
Может быть, мои чувства к тебе взаимны.
Today, a week without me
Сегодня неделя без меня.
Is two days too long
Неужели два дня – это так долго?


If all I have to look forward to
Все, что мне остаётся ждать,
When my work is through
Когда рабочий день закончен, –
Is another lonely weekend
Это очередного одинокого уикенда.
Say you're gonna spend them all with me
Детка, мои бы только ты была рядом,
Then there'll never be
У меня не было бы
Another lonely weekend
Очередного одинокого уикенда.


[2x:]
[2x:]
Say you're gonna spend them all with me
Скажи, что ты проведёшь их со мной,
Then there'll never be
И у тебя не будет
Another lonely weekend
Очередного одинокого уикенда.
Х
Качество перевода подтверждено