Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Goodbye My Friend исполнителя (группы) Boney-M

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Goodbye My Friend (оригинал Boney M)

Прощай, мой друг! (перевод Александр Большаков из Ярославля)

Whirlwind, you must know he can't leave,
Быстрый Ветер, знай, что он не может остаться.
Ever since he was young he had known what a man should know,
С юности он знал то, что должен знать человек, –
With no hatred inside.
Нужно жить без ненависти в душе.


Whirlwind, take the wife and the child,
Быстрый Ветер, возьми свою жену и ребёнка,
Find the trail that leads south,
Найти тропу, ведущую на юг,
To the land they have given you,
В землю, которая была дана вам, –
The new home for your tribe.
Она станет новым пристанищем вашему племени.


Brother of Blood,
Кровный Брат,
I have heard that the soldiers are two moons away,
Я слышал, что солдаты находятся на расстоянии в две луны отсюда.
They come with many guns
Они приходят, вооружённые до зубов,
And death is waiting for a brave man such as you.
И смерть ждёт отважного воина, такого, как ты!


Goodbye my friend, you must be on your way,
Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Goodbye my friend, you can linger no more,
Прощай, мой друг, тебе нельзя больше мешкать, –
Gun smoke is rising so run to that war.
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!
Beyond the hills the far horizon
Там, за холмами, далеко на горизонте,
In the purple evening sky
В пурпурном вечернем небе,
You'll find the Valley of Walhalla,
Ты найдёшь Долину Валгаллы
There when you die.
После того, как умрёшь...


Whirlwind, take the wife and the child,
Быстрый Ветер, возьми свою жену и ребёнка,
Find the trail that leads south,
Найти тропу, ведущую на юг,
To the land they have given you,
В землю, которая была дана вам, –
The new home for your tribe.
Она станет новым пристанищем вашему племени.


Brother of Blood,
Кровный Брат,
I have heard that the soldiers are two moons away,
Я слышал, что солдаты находятся на расстоянии в две луны отсюда.
They come with many guns
Они приходят, вооружённые до зубов,
And death is waiting for a brave man such as you.
И смерть ждёт отважного воина, такого, как ты!


Goodbye my friend, you must be on your way,
Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Goodbye (goodbye goodbye) my friend, you can linger (goodbye) no more,
Прощай (прощай, прощай), мой друг, тебе нельзя больше мешкать (прощай), –
Gun smoke is rising so run to that war.
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!
Beyond the hills the far horizon
Там, за холмами, далеко на горизонте,
In the purple evening sky
В пурпурном вечернем небе,
You'll find the Valley of Walhalla,
Ты найдёшь Долину Валгаллы
There when you die.
После того, как умрёшь...


(Goodbye goodbye, goodbye)
(Прощай-прощай, прощай)...
(Goodbye goodbye, goodbye)
(Прощай-прощай, прощай)...


Goodbye my friend, you must be on your way,
Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться.
Goodbye (goodbye goodbye) my friend, you can linger (goodbye) no more,
Прощай (прощай, прощай), мой друг, тебе нельзя больше мешкать (прощай), –
Gun smoke is rising so run to that war.
Там воздух в пороховом дыму, иди туда и сражайся!


Goodbye my friend, you must be on your way,
Прощай, мой друг, тебе пора отправляться в путь,
Down through the canyons, we wait and we pray.
Вдоль по каньонам, а нам ждать и молиться...
Х
Качество перевода подтверждено